Index
Full Screen ?
 

1 Chronicles 2:3 in Punjabi

1 Chronicles 2:3 Punjabi Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 2

1 Chronicles 2:3
ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ: ਏਰ, ਓਨਾਨ ਅਤੇ ਸ਼ੇਲਾਹ। ਬਥਸ਼ੂਆ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਾਂ ਸੀ ਜੋ ਕਿ ਕਨਾਨਣ ਸੀ। ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਪਹਿਲੋਠਾ ਪੁੱਤਰ ਏਰ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਨਿਗਾਹ ਵਿੱਚ ਬੁਰਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਸੁੱਟਿਆ।

Tamil Indian Revised Version
நான் இப்படிப்பட்ட நம்பிக்கையை உடையவனாக இருக்கிறதினால், உங்களுக்கு இரண்டாவதுமுறையும் பிரயோஜனம் உண்டாவதற்காக, முதலாவது உங்களிடம் வரவும்,

Tamil Easy Reading Version
நான் இவற்றைப் பற்றியெல்லாம் மிகவும் உறுதியாக இருந்தேன். அதனால் தான் முதலில் உங்களைச் சந்திக்கத் திட்டமிட்டேன். பிறகு நீங்கள் இரண்டு முறை ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்களாவீர்கள்.

Thiru Viviliam
இந்த உறுதியான நம்பிக்கை இருந்ததால்தான் நான் முதலில் உங்களிடம் வரத் திட்டமிட்டேன். அப்போது நீங்களும் என்னை இருமுறை சந்திக்கும் பேற்றைப் பெற்றிருப்பீர்கள்.

2 கொரிந்தியர் 1:142 கொரிந்தியர் 12 கொரிந்தியர் 1:16

King James Version (KJV)
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;

American Standard Version (ASV)
And in this confidence I was minded to come first unto you, that ye might have a second benefit;

Bible in Basic English (BBE)
And being certain of this, it was my purpose to come to you before, so that you might have a second grace;

Darby English Bible (DBY)
And with this confidence I purposed to come to you previously, that ye might have a second favour;

World English Bible (WEB)
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit;

Young’s Literal Translation (YLT)
and in this confidence I was purposing to come unto you before, that a second favour ye might have,

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 1:15
நான் இப்படிப்பட்ட நம்பிக்கையைக் கொண்டிருக்கிறபடியினால், உங்களுக்கு இரண்டாந்தரமும் பிரயோஜனமுண்டாகும்படி, முதலாவது உங்களிடத்தில் வரவும்,
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;

And
Καὶkaikay
in
this
ταύτῃtautēTAF-tay

τῇtay
confidence
πεποιθήσειpepoithēseipay-poo-THAY-see
minded
was
I
ἐβουλόμηνeboulomēnay-voo-LOH-mane
to
come
πρὸςprosprose
unto
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
you
ἐλθεῖνeltheinale-THEEN
before,
πρότερονproteronPROH-tay-rone
that
ἵναhinaEE-na
ye
might
have
δευτέρανdeuteranthayf-TAY-rahn
a
second
χάρινcharinHA-reen
benefit;
ἔχῆτε·echēteA-HAY-tay
The
sons
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
of
Judah;
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA
Er,
עֵ֤רʿērare
Onan,
and
וְאוֹנָן֙wĕʾônānveh-oh-NAHN
and
Shelah:
וְשֵׁלָ֔הwĕšēlâveh-shay-LA
three
which
שְׁלוֹשָׁה֙šĕlôšāhsheh-loh-SHA
were
born
נ֣וֹלַדnôladNOH-lahd
daughter
the
of
him
unto
ל֔וֹloh
of
Shua
מִבַּתmibbatmee-BAHT
Canaanitess.
the
שׁ֖וּעַšûaʿSHOO-ah
And
Er,
הַֽכְּנַעֲנִ֑יתhakkĕnaʿănîtha-keh-na-uh-NEET
the
firstborn
וַיְהִ֞יwayhîvai-HEE
Judah,
of
עֵ֣ר׀ʿērare
was
בְּכ֣וֹרbĕkôrbeh-HORE
evil
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA
sight
the
in
רַ֛עraʿra
of
the
Lord;
בְּעֵינֵ֥יbĕʿênêbeh-ay-NAY
and
he
slew
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
him.
וַיְמִיתֵֽהוּ׃waymîtēhûvai-mee-tay-HOO

Tamil Indian Revised Version
நான் இப்படிப்பட்ட நம்பிக்கையை உடையவனாக இருக்கிறதினால், உங்களுக்கு இரண்டாவதுமுறையும் பிரயோஜனம் உண்டாவதற்காக, முதலாவது உங்களிடம் வரவும்,

Tamil Easy Reading Version
நான் இவற்றைப் பற்றியெல்லாம் மிகவும் உறுதியாக இருந்தேன். அதனால் தான் முதலில் உங்களைச் சந்திக்கத் திட்டமிட்டேன். பிறகு நீங்கள் இரண்டு முறை ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்களாவீர்கள்.

Thiru Viviliam
இந்த உறுதியான நம்பிக்கை இருந்ததால்தான் நான் முதலில் உங்களிடம் வரத் திட்டமிட்டேன். அப்போது நீங்களும் என்னை இருமுறை சந்திக்கும் பேற்றைப் பெற்றிருப்பீர்கள்.

2 கொரிந்தியர் 1:142 கொரிந்தியர் 12 கொரிந்தியர் 1:16

King James Version (KJV)
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;

American Standard Version (ASV)
And in this confidence I was minded to come first unto you, that ye might have a second benefit;

Bible in Basic English (BBE)
And being certain of this, it was my purpose to come to you before, so that you might have a second grace;

Darby English Bible (DBY)
And with this confidence I purposed to come to you previously, that ye might have a second favour;

World English Bible (WEB)
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit;

Young’s Literal Translation (YLT)
and in this confidence I was purposing to come unto you before, that a second favour ye might have,

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 1:15
நான் இப்படிப்பட்ட நம்பிக்கையைக் கொண்டிருக்கிறபடியினால், உங்களுக்கு இரண்டாந்தரமும் பிரயோஜனமுண்டாகும்படி, முதலாவது உங்களிடத்தில் வரவும்,
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;

And
Καὶkaikay
in
this
ταύτῃtautēTAF-tay

τῇtay
confidence
πεποιθήσειpepoithēseipay-poo-THAY-see
minded
was
I
ἐβουλόμηνeboulomēnay-voo-LOH-mane
to
come
πρὸςprosprose
unto
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
you
ἐλθεῖνeltheinale-THEEN
before,
πρότερονproteronPROH-tay-rone
that
ἵναhinaEE-na
ye
might
have
δευτέρανdeuteranthayf-TAY-rahn
a
second
χάρινcharinHA-reen
benefit;
ἔχῆτε·echēteA-HAY-tay

Chords Index for Keyboard Guitar