-
בְּצֵ֣את Israel beh-TSATE பெஹ்-TSATஏ יִ֭שְׂרָאֵל went YEES-ra-ale YஏஏS-ர-அலெ מִמִּצְרָ֑יִם out mee-meets-RA-yeem மே-மேட்ஸ்-ற்A-யேம் בֵּ֥ית of bate படெ יַ֝עֲקֹ֗ב Egypt, YA-uh-KOVE YA-உஹ்-KஓVஏ מֵעַ֥ם the may-AM மய்-AM לֹעֵֽז׃ house loh-AZE லொஹ்-AZஏ -
הָיְתָ֣ה was hai-TA ஹை-TA יְהוּדָ֣ה his yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA לְקָדְשׁ֑וֹ sanctuary, leh-kode-SHOH லெஹ்-கொடெ-Sஃஓஃ יִ֝שְׂרָאֵ֗ל and YEES-ra-ALE YஏஏS-ர-Aள்ஏ מַמְשְׁלוֹתָֽיו׃ Israel mahm-sheh-loh-TAIV மஹ்ம்-ஷெஹ்-லொஹ்-TAஈV -
הַיָּ֣ם sea ha-YAHM ஹ-YAஃM רָ֭אָה saw RA-ah ற்A-அஹ் וַיָּנֹ֑ס it, va-ya-NOSE வ-ய-ந்ஓSஏ הַ֝יַּרְדֵּ֗ן and HA-yahr-DANE ஃA-யஹ்ர்-DAந்ஏ יִסֹּ֥ב fled: yee-SOVE யே-SஓVஏ לְאָחֽוֹר׃ Jordan leh-ah-HORE லெஹ்-அஹ்-ஃஓற்ஏ -
הֶֽ֭הָרִים mountains HEH-ha-reem ஃஏஃ-ஹ-ரேம் רָקְד֣וּ skipped roke-DOO ரொகெ-Dஓஓ כְאֵילִ֑ים like heh-ay-LEEM ஹெஹ்-அய்-ள்ஏஏM גְּ֝בָע֗וֹת rams, ɡEH-va-OTE உ0261ஏஃ-வ-ஓTஏ כִּבְנֵי and keev-NAY கேவ்-ந்AY צֹֽאן׃ the tsone ட்ஸொனெ -
מַה ailed ma ம לְּךָ֣ thee, leh-HA லெஹ்-ஃA הַ֭יָּם O HA-yome ஃA-யொமெ כִּ֣י thou kee கே תָנ֑וּס sea, ta-NOOS ட-ந்ஓஓS הַ֝יַּרְדֵּ֗ן that HA-yahr-DANE ஃA-யஹ்ர்-DAந்ஏ תִּסֹּ֥ב thou tee-SOVE டே-SஓVஏ לְאָחֽוֹר׃ fleddest? leh-ah-HORE லெஹ்-அஹ்-ஃஓற்ஏ -
הֶֽ֭הָרִים mountains, HEH-ha-reem ஃஏஃ-ஹ-ரேம் תִּרְקְד֣וּ that teer-keh-DOO டேர்-கெஹ்-Dஓஓ כְאֵילִ֑ים ye heh-ay-LEEM ஹெஹ்-அய்-ள்ஏஏM גְּ֝בָע֗וֹת skipped ɡEH-va-OTE உ0261ஏஃ-வ-ஓTஏ כִּבְנֵי like keev-NAY கேவ்-ந்AY צֹֽאן׃ rams; tsone ட்ஸொனெ -
מִלִּפְנֵ֣י thou mee-leef-NAY மே-லேf-ந்AY אָ֭דוֹן earth, AH-done Aஃ-டொனெ ח֣וּלִי at HOO-lee ஃஓஓ-லே אָ֑רֶץ the AH-rets Aஃ-ரெட்ஸ் מִ֝לִּפְנֵ֗י presence MEE-leef-NAY Mஏஏ-லேf-ந்AY אֱל֣וֹהַּ of ay-LOH-ah அய்-ள்ஓஃ-அஹ் יַעֲקֹֽב׃ the ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ -
הַהֹפְכִ֣י turned ha-hoh-feh-HEE ஹ-ஹொஹ்-fஎஹ்-ஃஏஏ הַצּ֣וּר the HA-tsoor ஃA-ட்ஸோர் אֲגַם rock uh-ɡAHM உஹ்-உ0261AஃM מָ֑יִם into MA-yeem MA-யேம் חַ֝לָּמִ֗ישׁ a HA-la-MEESH ஃA-ல-MஏஏSஃ לְמַעְיְנוֹ standing leh-ma-yeh-NOH லெஹ்-ம-யெஹ்-ந்ஓஃ מָֽיִם׃ water, MA-yeem MA-யேம்
Psalm 114 interlinear in Tamil
Interlinear verses Psalm 114