நீதிமொழிகள் 5:7
ஆதலால் பிள்ளைகளே இப்பொழுது எனக்குச் செவிகொடுங்கள்; என் வாயின் வசனங்களை விட்டு நீங்காதிருங்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஆதலால் பிள்ளைகளே; இப்பொழுது எனக்குச் செவிகொடுங்கள்; என்னுடைய வாயின் வசனங்களைவிட்டு நீங்காமல் இருங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
என் பிள்ளைகளே! இப்பொழுது நான் சொல்வதைக் கவனியுங்கள். நான் சொல்லுகின்றவற்றை மறந்துவிடாதீர்கள்.
Thiru Viviliam
ஆகையால், பிள்ளாய்!* எனக்குச் செவிகொடு; நான் சொல்வதற்கேற்ப நடக்க மறவாதே.
King James Version (KJV)
Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
American Standard Version (ASV)
Now therefore, `my’ sons, hearken unto me, And depart not from the words of my mouth.
Bible in Basic English (BBE)
Give ear to me then, my sons, and do not put away my words from you.
Darby English Bible (DBY)
And now, children, hearken unto me, and depart not from the words of my mouth.
World English Bible (WEB)
Now therefore, my sons, listen to me. Don’t depart from the words of my mouth.
Young’s Literal Translation (YLT)
And now, ye sons, hearken to me, And turn not from sayings of my mouth.
நீதிமொழிகள் Proverbs 5:7
ஆதலால் பிள்ளைகளே இப்பொழுது எனக்குச் செவிகொடுங்கள்; என் வாயின் வசனங்களை விட்டு நீங்காதிருங்கள்.
Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
Hear | וְעַתָּ֣ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
me now | בָ֭נִים | bānîm | VA-neem |
therefore, O ye children, | שִׁמְעוּ | šimʿû | sheem-OO |
depart and | לִ֑י | lî | lee |
not | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
from the words | תָּ֝ס֗וּרוּ | tāsûrû | TA-SOO-roo |
of my mouth. | מֵאִמְרֵי | mēʾimrê | may-eem-RAY |
פִֽי׃ | pî | fee |
நீதிமொழிகள் 5:7 in English
Tags ஆதலால் பிள்ளைகளே இப்பொழுது எனக்குச் செவிகொடுங்கள் என் வாயின் வசனங்களை விட்டு நீங்காதிருங்கள்
Proverbs 5:7 in Tamil Concordance Proverbs 5:7 in Tamil Interlinear Proverbs 5:7 in Tamil Image
Read Full Chapter : Proverbs 5