Mark 15:4 in Oriya

Oriya Oriya Bible Mark Mark 15 Mark 15:4

Mark 15:4
ପୀଲାତ ପୁଣି ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ତୁମ୍ଭର କ'ଣ କିଛି କହିବାର ନାହିଁ? ଦେଖ, ସମାନେେ ତୁମ୍ଭକୁ ଅନକେ ବିଷୟ ରେ ଅଭିୟୁକ୍ତ କରୁଛନ୍ତି।

Mark 15:3Mark 15Mark 15:5

Mark 15:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.

American Standard Version (ASV)
And Pilate again asked him, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they accuse thee of.

Bible in Basic English (BBE)
And Pilate again put a question, Do you say nothing in answer? see how much evil they say you have done.

Darby English Bible (DBY)
And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? See of how many things they bear witness against thee.

World English Bible (WEB)
Pilate again asked him, "Have you no answer? See how many things they testify against you!"

Young's Literal Translation (YLT)
And Pilate again questioned him, saying, `Thou dost not answer anything! lo, how many things they do testify against thee!'


hooh
And
δὲdethay
Pilate
Πιλᾶτοςpilatospee-LA-tose
again,
πάλινpalinPA-leen
asked
ἐπηρώτησενepērōtēsenape-ay-ROH-tay-sane
him
αὐτὸνautonaf-TONE
saying,
λέγων,legōnLAY-gone

thou
Οὐκoukook
Answerest
ἀποκρίνῃapokrinēah-poh-KREE-nay
nothing?
οὐδένoudenoo-THANE
behold
ἴδεideEE-thay
things
many
how
πόσαposaPOH-sa
thee.
they
witness
σουsousoo
against
καταμαρτυροῦσινkatamartyrousinka-ta-mahr-tyoo-ROO-seen

Cross Reference

ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 19:10
ପୀଲାତ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ କ'ଣ ମାେ ସହିତ କଥା କହିବ ନାହିଁ? ମନରେଖ, ତୁମ୍ଭକୁ ମୁକ୍ତି ଦବୋକୁ କି କୃଶ ରେ ଚଢାଇବାକୁ ମଧ୍ଯ ଆମ୍ଭର କ୍ଷମତା ଅଛି।

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 26:62
ତା'ପରେ ମହାୟାଜକ ଠିଆ ହେଲେ ଓ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପଚ଼ାରିଲେ, ଏ ଲୋକମାନେ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଯାହା ଅଭି ଯୋଗ କଲେ ତାର ତୁମ୍ଭେ କିଛି ଉତ୍ତର ଦବେ କି? ଏ ଲୋକମାନେ କ'ଣ ସତ୍ଯ କହୁଛନ୍ତି?

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27:13
ତେଣୁ ପୀଲାତ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ସମାନେେ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଯେଉଁ ସବୁ ଅଭିଯୋଗ କରୁଛନ୍ତି ତାହା ତୁମ୍ଭେ ଶୁଣିଛ। କାହିଁକି ଉତ୍ତର ଦେଉନାହଁ?