Romans 8:13
ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନେେ ତୁମ୍ଭ ପାପପୂର୍ଣ ଶରୀର ଅନୁସାରେ ମନ୍ଦ କାମ ପାଇଁ ନିଜ ଜୀବନକୁ ବ୍ଯବହାର କର, ତା ହେଲେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆତ୍ମିକ ରୂପରେ ମରିୟିବ। କିନ୍ତୁ ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆତ୍ମାଙ୍କୁ ଶରୀର ମାଧ୍ଯମ ରେ ମନ୍ଦ କାମ କରିବାକୁ ରୋକିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହାର କର, ତା' ହେଲେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ପ୍ରକୃତ ଜୀବନ ପାଇବ।
For | εἰ | ei | ee |
if | γὰρ | gar | gahr |
ye live | κατὰ | kata | ka-TA |
after | σάρκα | sarka | SAHR-ka |
the flesh, | ζῆτε | zēte | ZAY-tay |
shall ye | μέλλετε | mellete | MALE-lay-tay |
die: | ἀποθνῄσκειν· | apothnēskein | ah-poh-THNAY-skeen |
but | εἰ | ei | ee |
if | δὲ | de | thay |
do Spirit the through ye | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
mortify | τὰς | tas | tahs |
the | πράξεις | praxeis | PRA-ksees |
deeds | τοῦ | tou | too |
the of | σώματος | sōmatos | SOH-ma-tose |
body, | θανατοῦτε | thanatoute | tha-na-TOO-tay |
ye shall live. | ζήσεσθε | zēsesthe | ZAY-say-sthay |