Revelation 14:10
ସହେି ଲୋକ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ କୋର୍ଧର ସୁରା ପାନ କରିବ। ଏହି ସୁରା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ କୋର୍ଧର ପାତ୍ର ରେ ଅମିଶ୍ରିତ ଭାବେ ଢ଼ଳା ହାଇେଛି। ସେ ପବିତ୍ର ଦୂତଗଣ ଓ ମଷେଶାବକଙ୍କ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଜ୍ବଳନ୍ତ ଗନ୍ଧକରେ ୟନ୍ତ୍ରଣା ପାଇବ।
καὶ | kai | kay | |
The same | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
shall drink | πίεται | pietai | PEE-ay-tay |
of | ἐκ | ek | ake |
the | τοῦ | tou | too |
wine | οἴνου | oinou | OO-noo |
of the | τοῦ | tou | too |
wrath | θυμοῦ | thymou | thyoo-MOO |
of | τοῦ | tou | too |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
which | τοῦ | tou | too |
is poured out | κεκερασμένου | kekerasmenou | kay-kay-ra-SMAY-noo |
mixture without | ἀκράτου | akratou | ah-KRA-too |
into | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
cup | ποτηρίῳ | potēriō | poh-tay-REE-oh |
of his | τῆς | tēs | tase |
ὀργῆς | orgēs | ore-GASE | |
indignation; | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
tormented be shall he | βασανισθήσεται | basanisthēsetai | va-sa-nee-STHAY-say-tay |
with | ἐν | en | ane |
fire | πυρὶ | pyri | pyoo-REE |
and | καὶ | kai | kay |
brimstone | θείῳ | theiō | THEE-oh |
presence the in | ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one |
of the | τῶν | tōn | tone |
holy | ἁγίων | hagiōn | a-GEE-one |
angels, | ἀγγέλων | angelōn | ang-GAY-lone |
and | καὶ | kai | kay |
of presence the in | ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one |
the | τοῦ | tou | too |
Lamb: | ἀρνίου | arniou | ar-NEE-oo |