Revelation 1:17
ମୁଁ ତାହାଙ୍କୁ ଦେଖି, ତାହାଙ୍କ ପାଦତଳେ ଗୋଟିଏ ମୃତ ମଣିଷ ପରି ପଡ଼ିଗଲି। ମାେ ଉପରେ ଆପଣା ଡ଼ାହାଣ ହାତ ରଖି ସେ କହିଲେ, ଭୟ କର ନାହିଁ। ମୁଁ ପ୍ରଥମ ଓ ଶଷେ।
And | Καὶ | kai | kay |
when | ὅτε | hote | OH-tay |
I saw | εἶδον | eidon | EE-thone |
him, | αὐτόν | auton | af-TONE |
I fell | ἔπεσα | epesa | A-pay-sa |
at | πρὸς | pros | prose |
his | τοὺς | tous | toos |
πόδας | podas | POH-thahs | |
feet | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
as | ὡς | hōs | ose |
dead. | νεκρός | nekros | nay-KROSE |
And | καὶ | kai | kay |
he laid | ἐπέθηκεν | epethēken | ape-A-thay-kane |
his | τὴν | tēn | tane |
δεξιὰν | dexian | thay-ksee-AN | |
right | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
hand | χεῖρα | cheira | HEE-ra |
upon | ἐπ' | ep | ape |
me, | ἐμὲ | eme | ay-MAY |
saying | λέγων, | legōn | LAY-gone |
unto me, | μοι, | moi | moo |
Fear | Μὴ | mē | may |
not; | φοβοῦ· | phobou | foh-VOO |
I | ἐγώ | egō | ay-GOH |
am | εἰμι | eimi | ee-mee |
the | ὁ | ho | oh |
first | πρῶτος | prōtos | PROH-tose |
and | καὶ | kai | kay |
the | ὁ | ho | oh |
last: | ἔσχατος | eschatos | A-ska-tose |