Psalm 72:20 in Oriya

Oriya Oriya Bible Psalm Psalm 72 Psalm 72:20

Psalm 72:20
ୟିଶୀର ପୁତ୍ର ଦାଉଦଙ୍କର ପ୍ରାର୍ଥନା ସବୁ ଏଠାରେ ଶଷେ ହୁଏ।

Psalm 72:19Psalm 72

Psalm 72:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
The prayers of David the son of Jesse are ended.

American Standard Version (ASV)
The prayers of David the son of Jesse are ended. Psalm 73 A Psalm of Asaph.

Bible in Basic English (BBE)
The prayers of David, the son of Jesse, are ended. <A Psalm. Of Asaph.>

Darby English Bible (DBY)
The prayers of David the son of Jesse are ended.

Webster's Bible (WBT)
The prayers of David the son of Jesse are ended.

World English Bible (WEB)
This ends the prayers by David, the son of Jesse.

Young's Literal Translation (YLT)
The prayers of David son of Jesse have been ended.

The
prayers
כָּלּ֥וּkāllûKA-loo
of
David
תְפִלּ֑וֹתtĕpillôtteh-FEE-lote
son
the
דָּ֝וִ֗דdāwidDA-VEED
of
Jesse
בֶּןbenben
are
ended.
יִשָֽׁי׃yišāyyee-SHAI

Cross Reference

2 Samuel 23:1
ଏଗକ୍ସ୍ଟଡିକ ଦାଉଦଙ୍କର ଶଷେ କଥା, ୟିଶୀର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ଦାଉଦ କହନ୍ତି, ଏହି ବ୍ଯକ୍ତିକକ୍ସ୍ଟ ପରମେଶ୍ବର ମହାନ କରିଛନ୍ତି ଏବଂ ୟିଏକି ୟାକକ୍ସ୍ଟବଙ୍କର ପରମେଶ୍ବର ଅଭିଷିକ୍ତ ଏବଂ ୟିଏ ଇଶ୍ରାୟେଲର ସକ୍ସ୍ଟମଧକ୍ସ୍ଟର ଗାଯକ କହନ୍ତି,

Job 31:40
ଯଦି ମୁଁ କବେେ ବି ସହେିସବୁ ଭୁଲ୍ କାମ କରିଥାଏ, ତବେେ ମାେ ଜମି ରେ ଗହମ ଓ ୟଅ ବଦଳ ରେ କଣ୍ଟା ଓ ବାଳୁଙ୍ଗା ଉଠୁ। ଏବଂ ତା'ପରେ ଆୟୁବର କଥା ସମାପ୍ତ ହେଲା।

Jeremiah 51:64
ଆଉ ତୁମ୍ଭେ କହିବ, 'ଆମ୍ଭେ ବାବିଲ ଉପ ରେ ଯେଉଁ ଅମଙ୍ଗଳ ଘଟାଇବା, ତାହା ଏହିପରି ଜଳମଗ୍ନ ହବେ। ସେ ପୁନର୍ବାର ଉଠିବ ନାହିଁ। ସେ ବୁଡ଼ିବ, କାରଣ ସେ ଭୟଙ୍କର ତୁଷ୍କର୍ମ କରିଅଛି।' ଯିରିମିୟଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତା ଏହିଠା ରେ ସମାପ୍ତ।

Luke 24:51
ଯୀଶୁ ସମାନଙ୍କେୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କରୁଥିବା ସମୟରେ ସେ ଶିଷ୍ଯମାନଙ୍କ ପାଖରୁ ଅଲଗା ହାଇଗେଲେ ଓ ତାହାଙ୍କୁ ସ୍ବର୍ଗକୁ ନିଆଗଲା।