Psalm 53:6
ମୁଁ ଇଚ୍ଛାକରେ, ସହେି ବିଜଯ ସିୟୋନ ପର୍ବତରୁ ଇଶ୍ରାୟେଲକୁ ଆସନ୍ତା ! ଯେତବେେଳେ ପରମେଶ୍ବର ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପୁଣିଥରେ ବନ୍ଦୀତ୍ବରୁ ଆଣିବେ, ସେ ତବେଳେେ ୟାକୁବ ଆନନ୍ଦିତ ହବେେ ଏବଂ ଇଶ୍ରାୟେଲ ଉଲ୍ଲସିତ ହବେ।
Oh that | מִ֥י | mî | mee |
יִתֵּ֣ן | yittēn | yee-TANE | |
the salvation | מִצִּיּוֹן֮ | miṣṣiyyôn | mee-tsee-YONE |
of Israel | יְשֻׁע֪וֹת | yĕšuʿôt | yeh-shoo-OTE |
Zion! of out come were | יִשְׂרָ֫אֵ֥ל | yiśrāʾēl | yees-RA-ALE |
When God | בְּשׁ֣וּב | bĕšûb | beh-SHOOV |
back bringeth | אֱ֭לֹהִים | ʾĕlōhîm | A-loh-heem |
the captivity | שְׁב֣וּת | šĕbût | sheh-VOOT |
of his people, | עַמּ֑וֹ | ʿammô | AH-moh |
Jacob | יָגֵ֥ל | yāgēl | ya-ɡALE |
rejoice, shall | יַ֝עֲקֹ֗ב | yaʿăqōb | YA-uh-KOVE |
and Israel | יִשְׂמַ֥ח | yiśmaḥ | yees-MAHK |
shall be glad. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |