Psalm 35:14
ମୁଁ ସମାନଙ୍କେ ପାଇଁ ଶାେକାତୁର ପୋଷାକ ପିନ୍ଧିଥିଲି। ମୁଁ ସମାନଙ୍କେୁ ମାରେ ଭାଇ ବନ୍ଧୁ ପରି ବ୍ଯବହାର କରିଥିଲି। ମୁଁ ଦୁଃଖିତ ହାଇେଥିଲି ୟପରେି ଜଣେ ବ୍ଯକ୍ତି ତା'ର ମା'ର ମୃତ୍ଯୁରେ ଅଧୀର ହାଇେ କ୍ରନ୍ଦନ କରେ। ମୁଁ ସହେି ଲୋକମାନଙ୍କ ପାଇଁ କଳା ପୋଷାକ ପରିଧାନ କରିଥିଲି, ୟାହା ଶାେକରେ ପ୍ରତୀକ ଅଟେ। ମୁଁ ନତ ମସ୍ତକ ହାଇେ ଶାେକରେ ଅଧୀର ହାଇେ ଚାଲିଥିଲି।
Psalm 35:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
American Standard Version (ASV)
I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
Bible in Basic English (BBE)
My behaviour was as if it had been my friend or my brother: I was bent low in grief like one whose mother is dead.
Darby English Bible (DBY)
I behaved myself as though [he had been] a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth [for] a mother.
Webster's Bible (WBT)
I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
World English Bible (WEB)
I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
Young's Literal Translation (YLT)
As `if' a friend, as `if' my brother, I walked habitually, As a mourner for a mother, Mourning I have bowed down.
| I behaved myself | כְּרֵֽעַ | kĕrēaʿ | keh-RAY-ah |
| friend my been had he though as | כְּאָ֣ח | kĕʾāḥ | keh-AK |
| brother: or | לִ֭י | lî | lee |
| I bowed down | הִתְהַלָּ֑כְתִּי | hithallākĕttî | heet-ha-LA-heh-tee |
| heavily, | כַּאֲבֶל | kaʾăbel | ka-uh-VEL |
| mourneth that one as | אֵ֝֗ם | ʾēm | ame |
| for his mother. | קֹדֵ֥ר | qōdēr | koh-DARE |
| שַׁחֽוֹתִי׃ | šaḥôtî | sha-HOH-tee |
Cross Reference
Genesis 24:67
ଏହା ପରେ ଇସ୍ହାକ ସେହି କନ୍ୟାକୁ ତାଙ୍କର ମାଙ୍କ ତମ୍ବୁକୁ ଆଣିଲେ। ସେହି ଦିନ ରିବିକା ଇସ୍ହାକର ସ୍ତ୍ରୀ ହେଲେ। ଇସ୍ହାକ ତାଙ୍କୁ ବହୁତ ପ୍ରେମ କଲେ। ତେଣୁ ଇସ୍ହାକ ତାଙ୍କର ମାଙ୍କର ମୃତ୍ୟୁପରେ ସାନ୍ତ୍ୱନା ପାଇଲେ।
2 Samuel 1:11
ତା'ପରେ ଦାଉଦ ଦକ୍ସ୍ଟଃଖ ରେ ନିଜର ବସ୍ତ୍ରକକ୍ସ୍ଟ ଚିରି ପକାଇଲେ, ଏବଂ ଦାଉଦଙ୍କ ନିକଟରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଲୋକ ମଧ୍ଯ ଦାଉଦଙ୍କ ପରି କଲେ।
2 Samuel 1:17
ଶାଉଲ ଓ ତାଙ୍କର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ଯୋନାଥନ ପାଇଁ ଦାଉଦ ଏକ ଦକ୍ସ୍ଟଃଖଦ ଗୀତ ଗାଇଲେ।
Psalm 38:6
ମୁଁ ଆଜି ନଇଁ ୟାଇଛି। ଭାଙ୍ଗି ପଡ଼ିଛି ସାରାଦିନ ମୁଁ ବ୍ଯଥିତ ହାଇେଛି।
Luke 19:41
ଯୀଶୁ ୟିରୁଶାଲମ ପାଖ ରେ ପହନ୍ଚିଲେ। ଯୀଶୁ ୟିରୁଶାଲମ ନଗରକୁ ଦେଖି ତା'ପାଇଁ କାନ୍ଦି ପକାଇଲେ।