Psalm 132:8
ସଦାପ୍ରଭୁ, ଉଠ ଏବଂ ତୁମ୍ଭର ବିଶ୍ରାମ ସ୍ଥାନକୁ ୟାଅ, ସିନ୍ଦୁକ ସହିତ ୟାଅ, ତାହା ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତିକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରେ।
Psalm 132:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
American Standard Version (ASV)
Arise, O Jehovah, into thy resting-place; Thou, and the ark of thy strength.
Bible in Basic English (BBE)
Come back, O Lord, to your resting-place; you and the ark of your strength.
Darby English Bible (DBY)
Arise, Jehovah, into thy rest, thou and the ark of thy strength.
World English Bible (WEB)
Arise, Yahweh, into your resting place; You, and the ark of your strength.
Young's Literal Translation (YLT)
Arise, O Jehovah, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength,
| Arise, | קוּמָ֣ה | qûmâ | koo-MA |
| O Lord, | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| into thy rest; | לִמְנוּחָתֶ֑ךָ | limnûḥātekā | leem-noo-ha-TEH-ha |
| thou, | אַ֝תָּ֗ה | ʾattâ | AH-TA |
| and the ark | וַאֲר֥וֹן | waʾărôn | va-uh-RONE |
| of thy strength. | עֻזֶּֽךָ׃ | ʿuzzekā | oo-ZEH-ha |
Cross Reference
2 Chronicles 6:41
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ବର, ବର୍ତ୍ତମାନ ଜାଗ୍ରତ ହୁଅ, ନିଯମ-ସିନ୍ଦୁକ ଯାହାକି ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତି ପ୍ରଦର୍ଶନ କରେ, ତୁମ୍ଭର ସହେି ବିଶଷେ ସ୍ଥାନକୁ ଆସ। ତୁମ୍ଭର ଯାଜକଗଣ ପରିତ୍ରାଣ ଦ୍ବାରା ସଜ୍ଜିତ ହୁଅନ୍ତୁ। ତୁମ୍ଭର ସତ୍ ଅନୁଗାମୀଗଣ, ଏହି ସମସ୍ତ ଉତ୍ତମ ବିଷଯ ରେ ଆନନ୍ଦିତ ହୁଅନ୍ତୁ।
Numbers 10:35
ପୁଣି ପବିତ୍ର ସିନ୍ଦୁକ ଅଗ୍ରସର ହବୋ ବେଳେ ମାଶାେ କହନ୍ତି,
Psalm 68:1
ପରମେଶ୍ବର ଉଠନ୍ତୁ ଏବଂ ତାଙ୍କର ଶତ୍ରୁଗଣଙ୍କୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ କରନ୍ତୁ। ସମସ୍ତ ଶତ୍ରୁ ତାଙ୍କଠାରୁ ପଳାଇ ୟାଆନ୍ତୁ।
Psalm 78:61
ସେ ତାଙ୍କର ଶକ୍ତିର ପ୍ରତୀକକୁ କରାଯତ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଦେଲେ। ସେ ତାଙ୍କର ଗୌରବର ପ୍ରତୀକକୁ ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ଦ୍ବାରା ନଇଗେଲେ।