Psalm 108:2
ଜାଗ୍ରତ ହୁଅ ! ହେ ମାରେ ପ୍ରାଣ, ଜାଗ୍ରତ ହୁଅ ! ନବେଲ ଓ ବୀଣା, ଜାଗ୍ରତ ହୁଅ, ମୁଁ ଅତି ପ୍ରଭାତରେ ଜାଗ୍ରତ ହବେି।
Psalm 108:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
American Standard Version (ASV)
Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
Bible in Basic English (BBE)
Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.
Darby English Bible (DBY)
Awake, lute and harp: I will wake the dawn.
World English Bible (WEB)
Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
Young's Literal Translation (YLT)
Awake, psaltery and harp, I awake the dawn.
| Awake, | ע֭וּרָֽה | ʿûrâ | OO-ra |
| psaltery | הַנֵּ֥בֶל | hannēbel | ha-NAY-vel |
| and harp: | וְכִנּ֗וֹר | wĕkinnôr | veh-HEE-nore |
| I myself will awake | אָעִ֥ירָה | ʾāʿîrâ | ah-EE-ra |
| early. | שָּֽׁחַר׃ | šāḥar | SHA-hahr |
Cross Reference
Judges 5:12
ଜାଗ, ଜାଗ, ଦବୋ ରେ! ଜାଗ, ଜାଗ, ଗାନକର! ଜାଗ ବରାକ୍! ୟାଅ ଏବଂ ତୁମ୍ଭର ଶତୃମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀକର ଅବୀନୋଯମର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର!
Psalm 33:2
ବୀଣା ବାଦ୍ଯ କରି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଧନ୍ଯବାଦ ଦିଅ। ଦଶ-ତାର ବାଦ୍ଯରେ ତାଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା ଗାନ କର।
Psalm 57:8
ଜାଗ୍ରତ ହୁଅ, ହେ ମାରେ ପ୍ରାଣ !ଜାଗ୍ରତ ହୁଅ ! ନବେଲ ଓ ବୀଣା, ଜାଗ୍ରତ ହୁଅ ଓ ମୁଁ ଅତି ପ୍ରଭାତରେ ଜାଗ୍ରତ ହବେି।
Psalm 69:30
ମୁଁ ଗୀତରେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ନାମର ପ୍ରଶଂସା ଗାନ କରିବି ଓ ଧନ୍ଯବାଦ ସହ ତାଙ୍କର ଗୌରବ ଗାନ କରିବି।
Psalm 81:2
ଗୀତ ଆରମ୍ଭ କର ଓ ଦାରା ବଜାଅ, ନବେଲ ସହିତ ସୁମଧୁର ବୀଣାରେ ସ୍ବର ବାହାର କର।
Psalm 92:1
ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଧନ୍ଯବାଦ କରିବା ଉତ୍ତମ। ହେ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥ ପରମେଶ୍ବର, ତୁମ୍ଭ ନାମର ପ୍ରଶଂସା ଗାନ କରିବା ଉତ୍ତମ।
Psalm 103:22
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ହସ୍ତକୃତ ସୃଷ୍ଟିସକଳ ଓ ରାଜ୍ଯର ସର୍ବତ୍ର, ସମସ୍ତେ ତାଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର। ହେ ମାରେ ପ୍ରାଣ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର।