Song Of Solomon 8:12
ମାହେର ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ର ମାରେ ନିଜର। ହେ ଶ ଲୋମନ, ସହେି ସହସ୍ର ମୁଦ୍ରା ତୁମ୍ଭେ ପାଇବ ଓ ତହିଁର ଫଳ ରକ୍ଷକମାନେ ଦୁଇଶହ ରେ ୗପ୍ୟ ମୁଦ୍ରା ପାଇବେ।
My vineyard, | כַּרְמִ֥י | karmî | kahr-MEE |
which is mine, | שֶׁלִּ֖י | šellî | sheh-LEE |
before is | לְפָנָ֑י | lĕpānāy | leh-fa-NAI |
me: thou, O Solomon, | הָאֶ֤לֶף | hāʾelep | ha-EH-lef |
thousand, a have must | לְךָ֙ | lĕkā | leh-HA |
and those that keep | שְׁלֹמֹ֔ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
וּמָאתַ֖יִם | ûmāʾtayim | oo-ma-TA-yeem | |
the fruit | לְנֹטְרִ֥ים | lĕnōṭĕrîm | leh-noh-teh-REEM |
thereof two hundred. | אֶת | ʾet | et |
פִּרְיֽוֹ׃ | piryô | peer-YOH |