ଗୀତସଂହିତା 104:18 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଗୀତସଂହିତା ଗୀତସଂହିତା 104 ଗୀତସଂହିତା 104:18

Psalm 104:18
ଉଚ୍ଚ ପର୍ବତଶ୍ରଣେୀ ବନ୍ଯ ଛାଗମାନଙ୍କ ବାସସ୍ଥାନ ଅଟେ। ଶୈଳସବୁ ଶାଫନର ଆଶ୍ରଯ।

Psalm 104:17Psalm 104Psalm 104:19

Psalm 104:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.

American Standard Version (ASV)
The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.

Bible in Basic English (BBE)
The high hills are a safe place for the mountain goats, and the rocks for the small beasts.

Darby English Bible (DBY)
The high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the rock-badgers.

World English Bible (WEB)
The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.

Young's Literal Translation (YLT)
The high hills `are' for wild goats, Rocks `are' a refuge for conies,

The
high
הָרִ֣יםhārîmha-REEM
hills
הַ֭גְּבֹהִיםhaggĕbōhîmHA-ɡeh-voh-heem
are
a
refuge
לַיְּעֵלִ֑יםlayyĕʿēlîmla-yeh-ay-LEEM
goats;
wild
the
for
סְ֝לָעִ֗יםsĕlāʿîmSEH-la-EEM
and
the
rocks
מַחְסֶ֥הmaḥsemahk-SEH
for
the
conies.
לַֽשְׁפַנִּֽים׃lašpannîmLAHSH-fa-NEEM

Cross Reference

ହିତୋପଦେଶ 30:26
ଶାଫନ୍ ଜନ୍ତୁଗଣ ଶକ୍ତିହୀନ ଜାତି, ମାତ୍ର ସମାନେେ ଶୈଳ ରେ ଆପଣାର ବସା ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତି।

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39:1
ଆୟୁବ ତୁମ୍ଭେ ଜାଣିଛ କି କେତବେେଳେ ପାହାଡ଼ୀ ଛଳେି ଜନ୍ମଗ୍ରହଣ କରେ। ତୁମ୍ଭେ କବେେ ଦେଖିଛ କି ମା ହରିଣକୁ ତା'ର ଛୁଆ ଦବୋର।

ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 11:5
ମାତ୍ର ସମାନଙ୍କେର ଖୁରା ଦୁଇଫାଳ ରେ ବିଭକ୍ତ ନୁହେଁ, ସଭେଳି ପ୍ରାଣୀଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଭୋଜନ କରିବ ନାହିଁ।

ଦିତୀୟ ବିବରଣ 14:7
ତୁମ୍ଭମାନେେ ଓଟ, ଠକେକ୍ସ୍ଟଆ କିମ୍ବା ଶାଫନ୍ ମାନଙ୍କୁ ଖାଇବ ନାହିଁ। ସମାନେେ ପାକକ୍ସ୍ଟଳି କରନ୍ତି, କିନ୍ତୁ ସମାନଙ୍କେର ଖକ୍ସ୍ଟରା ଦକ୍ସ୍ଟଇଫାଳ ବିଶିଷ୍ଟ। ତେଣୁ ସହେି ପଶକ୍ସ୍ଟଗକ୍ସ୍ଟଡିକ ଖାଦ୍ୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଅପବିତ୍ର।

ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 24:2
ତେଣୁ ଶାଉଲ ଇଶ୍ରାୟେଲରକ୍ସ୍ଟ 3,000 ଜଣ ବଛା ୟାଇଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ନଇେ ଦାଉଦ ଓ ତା'ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବନଛାଗର ଶୈଳ ରେ ଖାଜେିଲେ।