ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 2:10
ରୁବନେ ବିଭାଗର ଛାଉଣୀର ଧ୍ବଜା ଦକ୍ଷିଣ ଦିଗକୁ ରହିବ। ଶଦଯେୂରର ପୁତ୍ର ଇଲୀଷୂର ରୁବନେ ଗୋଷ୍ଠୀର ଅଧିପତି ହବେ।
On the south side | דֶּ֣גֶל | degel | DEH-ɡel |
standard the be shall | מַֽחֲנֵ֧ה | maḥănē | ma-huh-NAY |
of the camp | רְאוּבֵ֛ן | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE |
of Reuben | תֵּימָ֖נָה | têmānâ | tay-MA-na |
armies: their to according | לְצִבְאֹתָ֑ם | lĕṣibʾōtām | leh-tseev-oh-TAHM |
and the captain | וְנָשִׂיא֙ | wĕnāśîʾ | veh-na-SEE |
of the children | לִבְנֵ֣י | libnê | leev-NAY |
Reuben of | רְאוּבֵ֔ן | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE |
shall be Elizur | אֱלִיצ֖וּר | ʾĕlîṣûr | ay-lee-TSOOR |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Shedeur. | שְׁדֵיאֽוּר׃ | šĕdêʾûr | sheh-day-OOR |