ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 18:11 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଗଣନା ପୁସ୍ତକ ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 18 ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 18:11

Numbers 18:11
ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ସମସ୍ତ ଦୋଳନୀଯ ନବୈେଦ୍ଯର ଦାନ ମଧ୍ଯରୁ ଉତ୍ତୋଳନୀଯ ଉପହାର ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ, ତୁମ୍ଭର ପୁତ୍ରଗଣଙ୍କୁ ଓ ତୁମ୍ଭର କନ୍ଯାମାନଙ୍କୁ ଅନନ୍ତକାଳୀନ ଅଧିକା ରେର୍ଥେ ଦଲେୁ। ତୁମ୍ଭ ପରିବାରର ପ୍ରେତ୍ୟକକ ବିଧିସମ୍ମତ ଶୁଚି ଲୋକ ତାହା ଭୋଜନ କରିପାରିବେ।

Numbers 18:10Numbers 18Numbers 18:12

Numbers 18:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And this is thine; the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the children of Israel: I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, by a statute for ever: every one that is clean in thy house shall eat of it.

American Standard Version (ASV)
And this is thine: the heave-offering of their gift, even all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, as a portion for ever; every one that is clean in thy house shall eat thereof.

Bible in Basic English (BBE)
And this is yours: the lifted offering which they give and all the wave offerings of the children of Israel I have given to you and to your sons and to your daughters as your right for ever: everyone in your house who is clean may have them for food.

Darby English Bible (DBY)
And this shall be thine: the heave-offering of their gift, with all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, by an everlasting statute; every one that is clean in thy house shall eat of it.

Webster's Bible (WBT)
And this is thine; the heave-offering of their gift, with all the wave-offerings of the children of Israel: I have given them to thee, and to thy sons, and to thy daughters with thee, by a statute for ever: every one that is clean in thy house shall eat of it.

World English Bible (WEB)
This is your: the heave-offering of their gift, even all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them to you, and to your sons and to your daughters with you, as a portion forever; everyone who is clean in your house shall eat of it.

Young's Literal Translation (YLT)
`And this `is' thine: the heave-offering of their gift, to all the wave-offerings of the sons of Israel, to thee I have given them, and to thy sons, and to thy daughters with thee, by a statute age-during; every clean one in thy house doth eat it;

And
this
וְזֶהwĕzeveh-ZEH
offering
heave
the
thine;
is
לְּךָ֞lĕkāleh-HA
of
their
gift,
תְּרוּמַ֣תtĕrûmatteh-roo-MAHT
with
all
מַתָּנָ֗םmattānāmma-ta-NAHM
offerings
wave
the
לְכָלlĕkālleh-HAHL
of
the
children
תְּנוּפֹת֮tĕnûpōtteh-noo-FOTE
of
Israel:
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
given
have
I
יִשְׂרָאֵל֒yiśrāʾēlyees-ra-ALE
sons
thy
to
and
thee,
unto
them
לְךָ֣lĕkāleh-HA
daughters
thy
to
and
נְתַתִּ֗יםnĕtattîmneh-ta-TEEM
with
וּלְבָנֶ֧יךָûlĕbānêkāoo-leh-va-NAY-ha
thee,
by
a
statute
וְלִבְנֹתֶ֛יךָwĕlibnōtêkāveh-leev-noh-TAY-ha
ever:
for
אִתְּךָ֖ʾittĕkāee-teh-HA
every
one
לְחָקlĕḥāqleh-HAHK
that
is
clean
עוֹלָ֑םʿôlāmoh-LAHM
house
thy
in
כָּלkālkahl
shall
eat
טָה֥וֹרṭāhôrta-HORE
of
it.
בְּבֵֽיתְךָ֖bĕbêtĕkābeh-vay-teh-HA
יֹאכַ֥לyōʾkalyoh-HAHL
אֹתֽוֹ׃ʾōtôoh-TOH