Numbers 10:11
ଆଉ ଦ୍ବିତୀୟ ବର୍ଷର ଦ୍ବିତୀୟ ମାସର ବିଂଶତମ ଦିନ ରେ ସହେି ମେଘ ସାକ୍ଷ୍ଯରୂପ ପବିତ୍ର ତମ୍ବୁ ଉପରୁ ନିଆଗଲା।
Numbers 10:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass on the twentieth day of the second month, in the second year, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass in the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, that the cloud was taken up from over the tabernacle of the testimony.
Bible in Basic English (BBE)
Now in the second year, on the twentieth day of the second month, the cloud was taken up from over the Tent of witness.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass in the second year, in the second month, on the twentieth of the month, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony.
Webster's Bible (WBT)
And it came to pass on the twentieth day of the second month, in the second year, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony.
World English Bible (WEB)
It happened in the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, that the cloud was taken up from over the tent of the testimony.
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass -- in the second year, in the second month, in the twentieth of the month -- the cloud hath gone up from off the tabernacle of the testimony,
| And it came to pass | וַיְהִ֞י | wayhî | vai-HEE |
| twentieth the on | בַּשָּׁנָ֧ה | baššānâ | ba-sha-NA |
| day of the second | הַשֵּׁנִ֛ית | haššēnît | ha-shay-NEET |
| month, | בַּחֹ֥דֶשׁ | baḥōdeš | ba-HOH-desh |
| second the in | הַשֵּׁנִ֖י | haššēnî | ha-shay-NEE |
| year, | בְּעֶשְׂרִ֣ים | bĕʿeśrîm | beh-es-REEM |
| that the cloud | בַּחֹ֑דֶשׁ | baḥōdeš | ba-HOH-desh |
| up taken was | נַֽעֲלָה֙ | naʿălāh | na-uh-LA |
| from off | הֶֽעָנָ֔ן | heʿānān | heh-ah-NAHN |
| the tabernacle | מֵעַ֖ל | mēʿal | may-AL |
| of the testimony. | מִשְׁכַּ֥ן | miškan | meesh-KAHN |
| הָֽעֵדֻֽת׃ | hāʿēdut | HA-ay-DOOT |
Cross Reference
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 40:2
ପ୍ରଥମ ମାସର ପ୍ରଥମ ଦିନ ରେ ସମାଗମ ତମ୍ବୁର ପବିତ୍ର ତମ୍ବୁ ସ୍ଥାପନ କର।
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 40:17
ଦ୍ବିତୀୟ ବର୍ଷର ମାସର ପ୍ରଥମ ଦିନ ରେ ପବିତ୍ର ତମ୍ବୁ ସ୍ଥାପିତ ହାଇେଥିଲା।
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 1:1
ଦ୍ବିତୀୟ ବର୍ଷର ଦ୍ବିତୀୟ ମାସ ପ୍ରଥମ ଦିନ ରେ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ମିଶର ଛାଡିଲାପରେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ସୀନଯ ମରୁଭୂମିରେ ସମାଗମ ତମ୍ବୁ ମଧିଅରେ ମଶାଙ୍କେୁ କହିଲେ,
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 9:1
ଅନନ୍ତର ଲୋକମାନେ ମିଶର ଦେଶରୁ ବାହାରି ଆସିବାର ଦ୍ବିତୀୟ ବର୍ଷର ପ୍ରଥମ ମାସ ରେ ସୀନଯ ମରୁଭୂମିରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମାଶାଙ୍କେୁ କହିଲେ,
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 9:5
ତହିଁରେ ସମାନେେ ପ୍ରଥମ ମାସ ଚତୁର୍ବ୍ଦଶ ଦିନ ରେ ଗୋଧଳି ସମୟରେ ସୀନଯ ମରୁଭୂମିରେ ନିସ୍ତାର ପର୍ବ ପାଳନ କଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ମାଶାଙ୍କେୁ ଯେପରି ଆଜ୍ଞା ଦଇେଥିଲେ ତଦନୁସା ରେ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ସବୁ କାର୍ୟ୍ଯ କଲେ।
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 9:11
ଦ୍ବିତୀୟ ମାସର ଚତୁର୍ବ୍ଦଶ ଦିନ ଗୋଧୂଳି ସମୟରେ ସମାନେେ ତାହା ପାଳନ କରିବେ; ସମାନେେ ତାଡିଶୂନ୍ଯ ରୋଟୀ ଓ ପିତା ଶାଗ ସହିତ ତାହା ଭୋଜନ କରିବେ।
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 9:17
ପୁଣି ଯେତବେେଳେ ସହେି ମେଘ ପବିତ୍ର ତମ୍ବୁ ଉପରୁ ଗତି କଲା, ସେତବେେଳେ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ୟାତ୍ରା କଲେ, ପୁଣି ସହେି ମେଘ ଯେଉଁଠା ରେ ରହିଲା, ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ସହେିଠା ରେ ଛାଉଣୀ ସ୍ଥାପନ କଲେ।