ମୀଖା 2:7
ହେ ଯାକୁବ ବଂଶ, ଆମ୍ଭେ ଏହିସବୁ ନିଶ୍ଚଯ କହିବା। କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଯେଉଁ ମନ୍ଦକାର୍ୟ୍ଯ କରିଛ, ସେଥିପାଇଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କର ର୍ଧୈୟ୍ଯ ହରାଇଛନ୍ତି। ତୁମ୍ଭେ ଯଦି ଉଚିତ କର୍ମ କରିବ, ଆମ୍ଭର ବାକ୍ଯ ତୁମ୍ଭ ପାଇଁ ମଙ୍ଗଳକର ହବେ।
O thou that art named | הֶאָמ֣וּר | heʾāmûr | heh-ah-MOOR |
the house | בֵּֽית | bêt | bate |
Jacob, of | יַעֲקֹ֗ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
is the spirit | הֲקָצַר֙ | hăqāṣar | huh-ka-TSAHR |
of the Lord | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
straitened? | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
are these | אִם | ʾim | eem |
his doings? | אֵ֖לֶּה | ʾēlle | A-leh |
do not | מַעֲלָלָ֑יו | maʿălālāyw | ma-uh-la-LAV |
words my | הֲל֤וֹא | hălôʾ | huh-LOH |
do good | דְבָרַ֨י | dĕbāray | deh-va-RAI |
to | יֵיטִ֔יבוּ | yêṭîbû | yay-TEE-voo |
him that walketh | עִ֖ם | ʿim | eem |
uprightly? | הַיָּשָׁ֥ר | hayyāšār | ha-ya-SHAHR |
הוֹלֵֽךְ׃ | hôlēk | hoh-LAKE |