Interlinear verses Matthew 16
  1. Καὶ
    The
    kay
    προσελθόντες
    Pharisees
    prose-ale-THONE-tase
    οἱ
    also
    oo
    Φαρισαῖοι
    with
    fa-ree-SAY-oo
    καὶ
    the
    kay
    Σαδδουκαῖοι
    Sadducees
    sahth-thoo-KAY-oo
    πειράζοντες
    came,
    pee-RA-zone-tase
    ἐπηρώτησαν
    and
    ape-ay-ROH-tay-sahn
    αὐτὸν
    tempting
    af-TONE
    σημεῖον
    desired
    say-MEE-one
    ἐκ
    him
    ake
    τοῦ
    that
    too
    οὐρανοῦ
    he
    oo-ra-NOO
    ἐπιδεῖξαι
    would
    ay-pee-THEE-ksay
    αὐτοῖς
    shew
    af-TOOS
  2. answered
    oh
    δὲ
    and
    thay
    ἀποκριθεὶς
    said
    ah-poh-kree-THEES
    εἶπεν
    unto
    EE-pane
    αὐτοῖς
    them,
    af-TOOS
    Ὀψίας
    When
    oh-PSEE-as
    γενομένης
    it
    gay-noh-MAY-nase
    λέγετε,
    is
    LAY-gay-tay
    Εὐδία,
    evening,
    ave-THEE-ah
    πυῤῥάζει
    ye
    pyoor-RA-zee
    γὰρ
    say,
    gahr
    It
    oh
    οὐρανός·
    will
    oo-ra-NOSE
  3. καὶ
    in
    kay
    πρωΐ
    the
    proh-EE
    Σήμερον
    morning,
    SAY-may-rone
    χειμών,
    It
    hee-MONE
    πυῤῥάζει
    will
    pyoor-RA-zee
    γὰρ
    be
    gahr
    στυγνάζων
    foul
    styoo-GNA-zone
    weather
    oh
    οὐρανός·
    to
    oo-ra-NOSE
    ὑποκριταί,
    day:
    yoo-poh-kree-TAY
    τὸ
    for
    toh
    μὲν
    the
    mane
    πρόσωπον
    sky
    PROSE-oh-pone
    τοῦ
    is
    too
    οὐρανοῦ
    red
    oo-ra-NOO
    γινώσκετε
    and
    gee-NOH-skay-tay
    διακρίνειν,
    lowring.
    thee-ah-KREE-neen
    τὰ
    O
    ta
    δὲ
    ye
    thay
    σημεῖα
    hypocrites,
    say-MEE-ah
    τῶν
    ye
    tone
    καιρῶν
    can
    kay-RONE
    οὐ
    discern
    oo
    δύνασθε
    the
    THYOO-na-sthay
  4. Γενεὰ
    wicked
    gay-nay-AH
    πονηρὰ
    and
    poh-nay-RA
    καὶ
    adulterous
    kay
    μοιχαλὶς
    generation
    moo-ha-LEES
    σημεῖον
    seeketh
    say-MEE-one
    ἐπιζητεῖ
    after
    ay-pee-zay-TEE
    καὶ
    a
    kay
    σημεῖον
    sign;
    say-MEE-one
    οὐ
    and
    oo
    δοθήσεται
    there
    thoh-THAY-say-tay
    αὐτῇ
    shall
    af-TAY
    εἰ
    no
    ee
    μὴ
    sign
    may
    τὸ
    be
    toh
    σημεῖον
    given
    say-MEE-one
    Ἰωνᾶ
    unto
    ee-oh-NA
    τοῦ
    it,
    too
    προφήτου
    proh-FAY-too
    καὶ
    but
    kay
    καταλιπὼν
    the
    ka-ta-lee-PONE
    αὐτοὺς
    sign
    af-TOOS
    ἀπῆλθεν
    of
    ah-PALE-thane
  5. Καὶ
    when
    kay
    ἐλθόντες
    his
    ale-THONE-tase
    οἱ
    oo
    μαθηταὶ
    disciples
    ma-thay-TAY
    αὐτοῦ
    were
    af-TOO
    εἰς
    come
    ees
    τὸ
    to
    toh
    πέραν
    the
    PAY-rahn
    ἐπελάθοντο
    other
    ape-ay-LA-thone-toh
    ἄρτους
    side,
    AR-toos
    λαβεῖν
    they
    la-VEEN
  6. Then
    oh
    δὲ
    Jesus
    thay
    Ἰησοῦς
    said
    ee-ay-SOOS
    εἶπεν
    unto
    EE-pane
    αὐτοῖς
    them,
    af-TOOS
    Ὁρᾶτε
    Take
    oh-RA-tay
    καὶ
    heed
    kay
    προσέχετε
    and
    prose-A-hay-tay
    ἀπὸ
    beware
    ah-POH
    τῆς
    of
    tase
    ζύμης
    the
    ZYOO-mase
    τῶν
    leaven
    tone
    Φαρισαίων
    of
    fa-ree-SAY-one
    καὶ
    the
    kay
    Σαδδουκαίων
    Pharisees
    sahth-thoo-KAY-one
  7. οἱ
    they
    oo
    δὲ
    reasoned
    thay
    διελογίζοντο
    among
    thee-ay-loh-GEE-zone-toh
    ἐν
    themselves,
    ane
    ἑαυτοῖς
    saying,
    ay-af-TOOS
    λέγοντες
    It
    LAY-gone-tase
    ὅτι
    is
    OH-tee
    Ἄρτους
    because
    AR-toos
    οὐκ
    we
    ook
    ἐλάβομεν
    have
    ay-LA-voh-mane
  8. γνοὺς
    when
    gnoos
    δὲ
    thay
    Jesus
    oh
    Ἰησοῦς
    perceived,
    ee-ay-SOOS
    εἶπεν
    he
    EE-pane
    αὐτοῖς,
    said
    af-TOOS
    Τί
    unto
    tee
    διαλογίζεσθε
    them,
    thee-ah-loh-GEE-zay-sthay
    ἐν
    O
    ane
    ἑαυτοῖς
    ye
    ay-af-TOOS
    ὀλιγόπιστοι
    of
    oh-lee-GOH-pee-stoo
    ὅτι
    little
    OH-tee
    ἄρτους
    faith,
    AR-toos
    οὐκ
    why
    ook
    ἐλάβετε
    reason
    ay-LA-vay-tay
  9. οὔπω
    ye
    OO-poh
    νοεῖτε
    not
    noh-EE-tay
    οὐδὲ
    yet
    oo-THAY
    μνημονεύετε
    understand,
    m-nay-moh-NAVE-ay-tay
    τοὺς
    neither
    toos
    πέντε
    remember
    PANE-tay
    ἄρτους
    the
    AR-toos
    τῶν
    five
    tone
    πεντακισχιλίων
    loaves
    pane-ta-kee-skee-LEE-one
    καὶ
    of
    kay
    πόσους
    the
    POH-soos
    κοφίνους
    five
    koh-FEE-noos
    ἐλάβετε
    thousand,
    ay-LA-vay-tay
  10. οὐδὲ
    the
    oo-THAY
    τοὺς
    seven
    toos
    ἑπτὰ
    loaves
    ay-PTA
    ἄρτους
    of
    AR-toos
    τῶν
    the
    tone
    τετρακισχιλίων
    four
    tay-tra-kee-skee-LEE-one
    καὶ
    thousand,
    kay
    πόσας
    and
    POH-sahs
    σπυρίδας
    how
    spyoo-REE-thahs
    ἐλάβετε
    many
    ay-LA-vay-tay
  11. πῶς
    is
    pose
    οὐ
    it
    oo
    νοεῖτε
    that
    noh-EE-tay
    ὅτι
    ye
    OH-tee
    οὐ
    do
    oo
    περὶ
    not
    pay-REE
    ἄρτοῦ
    understand
    AR-TOO
    εἶπον
    that
    EE-pone
    ὑμῖν
    I
    yoo-MEEN
    προσέχειν
    spake
    prose-A-heen
    ἀπὸ
    it
    ah-POH
    τῆς
    not
    tase
    ζύμης
    to
    ZYOO-mase
    τῶν
    you
    tone
    Φαρισαίων
    concerning
    fa-ree-SAY-one
    καὶ
    bread,
    kay
    Σαδδουκαίων
    that
    sahth-thoo-KAY-one
  12. τότε
    understood
    TOH-tay
    συνῆκαν
    they
    syoon-A-kahn
    ὅτι
    how
    OH-tee
    οὐκ
    that
    ook
    εἶπεν
    he
    EE-pane
    προσέχειν
    bade
    prose-A-heen
    ἀπὸ
    them
    ah-POH
    τῆς
    not
    tase
    ζύμης
    beware
    ZYOO-mase
    τοῦ
    of
    too
    ἄρτου,
    the
    AR-too
    ἀλλ'
    leaven
    al
    ἀπὸ
    ah-POH
    τῆς
    of
    tase
    διδαχῆς
    bread,
    thee-tha-HASE
    τῶν
    but
    tone
    Φαρισαίων
    of
    fa-ree-SAY-one
    καὶ
    the
    kay
    Σαδδουκαίων
    doctrine
    sahth-thoo-KAY-one
  13. Ἐλθὼν
    ale-THONE
    δὲ
    Jesus
    thay
    came
    oh
    Ἰησοῦς
    into
    ee-ay-SOOS
    εἰς
    the
    ees
    τὰ
    coasts
    ta
    μέρη
    of
    MAY-ray
    Καισαρείας
    Caesarea
    kay-sa-REE-as
    τῆς
    tase
    Φιλίππου
    Philippi,
    feel-EEP-poo
    ἠρώτα
    he
    ay-ROH-ta
    τοὺς
    asked
    toos
    μαθητὰς
    his
    ma-thay-TAHS
    αὐτοῦ
    af-TOO
    λέγων,
    disciples,
    LAY-gone
    Τίνα
    saying,
    TEE-na
    με
    Whom
    may
    λέγουσιν
    do
    LAY-goo-seen
    οἱ
    oo
    ἄνθρωποι
    men
    AN-throh-poo
    εἰναι
    say
    ee-nay
    τὸν
    that
    tone
    υἱὸν
    I
    yoo-ONE
    τοῦ
    the
    too
    ἀνθρώπου
    Son
    an-THROH-poo
  14. οἱ
    they
    oo
    δὲ
    said,
    thay
    εἰπον,
    ee-pone
    Οἱ
    Some
    oo
    μὲν
    say
    mane
    Ἰωάννην
    that
    ee-oh-AN-nane
    τὸν
    thou
    tone
    βαπτιστήν,
    art
    va-ptee-STANE
    ἄλλοι
    John
    AL-loo
    δὲ
    the
    thay
    Ἠλίαν,
    Baptist:
    ay-LEE-an
    ἕτεροι
    AY-tay-roo
    δὲ
    some,
    thay
    Ἰερεμίαν,
    ee-ay-ray-MEE-an
    Elias;
    ay
    ἕνα
    and
    ANE-ah
    τῶν
    others,
    tone
    προφητῶν
    Jeremias,
    proh-fay-TONE
  15. λέγει
    saith
    LAY-gee
    αὐτοῖς
    unto
    af-TOOS
    Ὑμεῖς
    them,
    yoo-MEES
    δὲ
    But
    thay
    τίνα
    whom
    TEE-na
    με
    say
    may
    λέγετε
    ye
    LAY-gay-tay
    εἶναι
    that
    EE-nay
  16. ἀποκριθεὶς
    Simon
    ah-poh-kree-THEES
    δὲ
    Peter
    thay
    Σίμων
    answered
    SEE-mone
    Πέτρος
    and
    PAY-trose
    εἶπεν
    said,
    EE-pane
    Σὺ
    Thou
    syoo
    εἶ
    art
    ee
    the
    oh
    Χριστὸς
    Christ,
    hree-STOSE
    the
    oh
    υἱὸς
    Son
    yoo-OSE
    τοῦ
    too
    θεοῦ
    of
    thay-OO
    τοῦ
    the
    too
    ζῶντος
    living
    ZONE-tose
  17. καὶ
    Jesus
    kay
    ἀποκριθεὶς
    answered
    ah-poh-kree-THEES
    and
    oh
    Ἰησοῦς
    said
    ee-ay-SOOS
    εἶπεν
    unto
    EE-pane
    αὐτῷ
    him,
    af-TOH
    Μακάριος
    Blessed
    ma-KA-ree-ose
    εἶ
    art
    ee
    Σίμων
    thou,
    SEE-mone
    Βαρ
    Simon
    vahr
    Ἰωνᾶ,
    Barjona:
    ee-oh-NA
    ὅτι
    OH-tee
    σὰρξ
    for
    SAHR-ks
    καὶ
    flesh
    kay
    αἷμα
    and
    AY-ma
    οὐκ
    blood
    ook
    ἀπεκάλυψέν
    hath
    ah-pay-KA-lyoo-PSANE
    σοι
    not
    soo
    ἀλλ'
    revealed
    al
    it
    oh
    πατήρ
    unto
    pa-TARE
    μου
    thee,
    moo
    but
    oh
    ἐν
    my
    ane
    τοῖς
    toos
    οὐρανοῖς
    Father
    oo-ra-NOOS
  18. κἀγὼ
    I
    ka-GOH
    δέ
    say
    thay
    σοι
    also
    soo
    λέγω
    unto
    LAY-goh
    ὅτι
    thee,
    OH-tee
    σὺ
    That
    syoo
    εἶ
    thou
    ee
    Πέτρος
    art
    PAY-trose
    καὶ
    Peter,
    kay
    ἐπὶ
    and
    ay-PEE
    ταύτῃ
    upon
    TAF-tay
    τῇ
    this
    tay
    πέτρᾳ
    PAY-tra
    οἰκοδομήσω
    rock
    oo-koh-thoh-MAY-soh
    μου
    I
    moo
    τὴν
    will
    tane
    ἐκκλησίαν
    build
    ake-klay-SEE-an
    καὶ
    my
    kay
    πύλαι
    PYOO-lay
    ᾅδου
    church;
    A-thoo
    οὐ
    and
    oo
    κατισχύσουσιν
    the
    ka-tee-SKYOO-soo-seen
    αὐτῆς
    gates
    af-TASE
  19. καὶ
    I
    kay
    δώσω
    will
    THOH-soh
    σοι
    give
    soo
    τὰς
    unto
    tahs
    κλεῖς
    thee
    klees
    τῆς
    the
    tase
    βασιλείας
    keys
    va-see-LEE-as
    τῶν
    of
    tone
    οὐρανῶν
    the
    oo-ra-NONE
    καὶ
    kingdom
    kay
    oh
    ἐὰν
    of
    ay-AN
    δήσῃς
    heaven:
    THAY-sase
    ἐπὶ
    and
    ay-PEE
    τῆς
    whatsoever
    tase
    γῆς
    thou
    gase
    ἔσται
    shalt
    A-stay
    δεδεμένον
    bind
    thay-thay-MAY-none
    ἐν
    on
    ane
    τοῖς
    toos
    οὐρανοῖς
    earth
    oo-ra-NOOS
    καὶ
    shall
    kay
    be
    oh
    ἐὰν
    bound
    ay-AN
    λύσῃς
    in
    LYOO-sase
    ἐπὶ
    ay-PEE
    τῆς
    heaven:
    tase
    γῆς
    and
    gase
    ἔσται
    whatsoever
    A-stay
    λελυμένον
    thou
    lay-lyoo-MAY-none
    ἐν
    shalt
    ane
    τοῖς
    loose
    toos
    οὐρανοῖς
    on
    oo-ra-NOOS
  20. τότε
    charged
    TOH-tay
    διεστείλατο
    he
    thee-ay-STEE-la-toh
    τοῖς
    his
    toos
    μαθηταῖς
    ma-thay-TASE
    αὐτοῦ
    disciples
    af-TOO
    ἵνα
    that
    EE-na
    μηδενὶ
    they
    may-thay-NEE
    εἴπωσιν
    should
    EE-poh-seen
    ὅτι
    tell
    OH-tee
    αὐτός
    no
    af-TOSE
    ἐστιν
    man
    ay-steen
    Ἰησοῦς
    that
    ee-ay-SOOS
    he
    oh
    Χριστός
    was
    hree-STOSE
  21. Ἀπὸ
    that
    ah-POH
    τότε
    time
    TOH-tay
    ἤρξατο
    forth
    ARE-ksa-toh
    began
    oh
    Ἰησοῦς
    ee-ay-SOOS
    δεικνύειν
    Jesus
    thee-KNYOO-een
    τοῖς
    to
    toos
    μαθηταῖς
    shew
    ma-thay-TASE
    αὐτοῦ
    unto
    af-TOO
    ὅτι
    his
    OH-tee
    δεῖ
    thee
    αὐτὸν
    disciples,
    af-TONE
    ἀπελθεῖν
    how
    ah-pale-THEEN
    εἰς
    that
    ees
    Ἱεροσόλυμα
    he
    ee-ay-rose-OH-lyoo-ma
    καὶ
    must
    kay
    πολλὰ
    go
    pole-LA
    παθεῖν
    unto
    pa-THEEN
    ἀπὸ
    Jerusalem,
    ah-POH
    τῶν
    and
    tone
    πρεσβυτέρων
    suffer
    prase-vyoo-TAY-rone
    καὶ
    many
    kay
    ἀρχιερέων
    things
    ar-hee-ay-RAY-one
    καὶ
    of
    kay
    γραμματέων
    the
    grahm-ma-TAY-one
    καὶ
    elders
    kay
    ἀποκτανθῆναι
    and
    ah-poke-tahn-THAY-nay
    καὶ
    chief
    kay
    τῇ
    priests
    tay
    τρίτῃ
    and
    TREE-tay
    ἡμέρᾳ
    scribes,
    ay-MAY-ra
    ἐγερθῆναι
    and
    ay-gare-THAY-nay
  22. καὶ
    kay
    προσλαβόμενος
    Peter
    prose-la-VOH-may-nose
    αὐτὸν
    took
    af-TONE
    him,
    oh
    Πέτρος
    and
    PAY-trose
    ἤρξατο
    began
    ARE-ksa-toh
    ἐπιτιμᾶν
    to
    ay-pee-tee-MAHN
    αὐτῷ
    rebuke
    af-TOH
    λέγων,
    him,
    LAY-gone
    Ἵλεώς
    saying,
    EE-lay-OSE
    σοι
    Be
    soo
    κύριε·
    it
    KYOO-ree-ay
    οὐ
    far
    oo
    μὴ
    from
    may
    ἔσται
    thee,
    A-stay
    σοι
    Lord:
    soo
    τοῦτο
    this
    TOO-toh
  23. he
    oh
    δὲ
    turned,
    thay
    στραφεὶς
    and
    stra-FEES
    εἶπεν
    said
    EE-pane
    τῷ
    toh
    Πέτρῳ
    unto
    PAY-troh
    Ὕπαγε
    Peter,
    YOO-pa-gay
    ὀπίσω
    Get
    oh-PEE-soh
    μου
    thee
    moo
    Σατανᾶ·
    behind
    sa-ta-NA
    σκάνδαλον
    me,
    SKAHN-tha-lone
    μου,
    Satan:
    moo
    εἶ
    thou
    ee
    ὅτι
    art
    OH-tee
    οὐ
    an
    oo
    φρονεῖς
    offence
    froh-NEES
    τὰ
    unto
    ta
    τοῦ
    me:
    too
    θεοῦ
    for
    thay-OO
    ἀλλὰ
    thou
    al-LA
    τὰ
    savourest
    ta
    τῶν
    not
    tone
    ἀνθρώπων
    the
    an-THROH-pone
  24. Τότε
    said
    TOH-tay
    oh
    Ἰησοῦς
    Jesus
    ee-ay-SOOS
    εἶπεν
    EE-pane
    τοῖς
    unto
    toos
    μαθηταῖς
    his
    ma-thay-TASE
    αὐτοῦ
    disciples,
    af-TOO
    Εἴ
    If
    ee
    τις
    any
    tees
    θέλει
    man
    THAY-lee
    ὀπίσω
    will
    oh-PEE-soh
    μου
    come
    moo
    ἐλθεῖν
    after
    ale-THEEN
    ἀπαρνησάσθω
    me,
    ah-pahr-nay-SA-sthoh
    ἑαυτὸν
    let
    ay-af-TONE
    καὶ
    him
    kay
    ἀράτω
    deny
    ah-RA-toh
    τὸν
    himself,
    tone
    σταυρὸν
    and
    sta-RONE
    αὐτοῦ
    take
    af-TOO
    καὶ
    up
    kay
    ἀκολουθείτω
    his
    ah-koh-loo-THEE-toh
    μοι
    moo
  25. ὃς
    whosoever
    ose
    γὰρ
    gahr
    ἂν
    will
    an
    θέλῃ
    save
    THAY-lay
    τὴν
    his
    tane
    ψυχὴν
    psyoo-HANE
    αὐτοῦ
    life
    af-TOO
    σῶσαι
    shall
    SOH-say
    ἀπολέσει
    lose
    ah-poh-LAY-see
    αὐτήν·
    it:
    af-TANE
    ὃς
    and
    ose
    δ'
    whosoever
    th
    ἂν
    an
    ἀπολέσῃ
    will
    ah-poh-LAY-say
    τὴν
    lose
    tane
    ψυχὴν
    his
    psyoo-HANE
    αὐτοῦ
    af-TOO
    ἕνεκεν
    life
    ANE-ay-kane
    ἐμοῦ
    for
    ay-MOO
    εὑρήσει
    my
    ave-RAY-see
    αὐτήν
    sake
    af-TANE
  26. τί
    what
    tee
    γὰρ
    is
    gahr
    ὠφελεῖται
    a
    oh-fay-LEE-tay
    ἄνθρωπος
    man
    AN-throh-pose
    ἐὰν
    profited,
    ay-AN
    τὸν
    if
    tone
    κόσμον
    he
    KOH-smone
    ὅλον
    shall
    OH-lone
    κερδήσῃ
    gain
    kare-THAY-say
    τὴν
    the
    tane
    δὲ
    whole
    thay
    ψυχὴν
    world,
    psyoo-HANE
    αὐτοῦ
    af-TOO
    ζημιωθῇ
    and
    zay-mee-oh-THAY
    lose
    ay
    τί
    his
    tee
    δώσει
    own
    THOH-see
    ἄνθρωπος
    soul?
    AN-throh-pose
    ἀντάλλαγμα
    or
    an-TAHL-lahg-ma
    τῆς
    what
    tase
    ψυχῆς
    shall
    psyoo-HASE
    αὐτοῦ
    a
    af-TOO
  27. μέλλει
    the
    MALE-lee
    γὰρ
    Son
    gahr
    oh
    υἱὸς
    of
    yoo-OSE
    τοῦ
    man
    too
    ἀνθρώπου
    shall
    an-THROH-poo
    ἔρχεσθαι
    come
    ARE-hay-sthay
    ἐν
    in
    ane
    τῇ
    the
    tay
    δόξῃ
    glory
    THOH-ksay
    τοῦ
    too
    πατρὸς
    of
    pa-TROSE
    αὐτοῦ
    his
    af-TOO
    μετὰ
    Father
    may-TA
    τῶν
    with
    tone
    ἀγγέλων
    his
    ang-GAY-lone
    αὐτοῦ
    af-TOO
    καὶ
    angels;
    kay
    τότε
    and
    TOH-tay
    ἀποδώσει
    then
    ah-poh-THOH-see
    ἑκάστῳ
    he
    ake-AH-stoh
    κατὰ
    shall
    ka-TA
    τὴν
    reward
    tane
    πρᾶξιν
    every
    PRA-kseen
    αὐτοῦ
    man
    af-TOO
  28. ἀμὴν
    I
    ah-MANE
    λέγω
    say
    LAY-goh
    ὑμῖν
    unto
    yoo-MEEN
    εἰσίν
    you,
    ees-EEN
    τινες
    There
    tee-nase
    τῶν
    be
    tone
    ὧδε
    some
    OH-thay
    ἑστηκότων,
    standing
    ay-stay-KOH-tone
    οἵτινες
    OO-tee-nase
    οὐ
    here,
    oo
    μὴ
    which
    may
    γεύσωνται
    shall
    GAYF-sone-tay
    θανάτου
    not
    tha-NA-too
    ἕως
    AY-ose
    ἂν
    taste
    an
    ἴδωσιν
    of
    EE-thoh-seen
    τὸν
    death,
    tone
    υἱὸν
    till
    yoo-ONE
    τοῦ
    too
    ἀνθρώπου
    they
    an-THROH-poo
    ἐρχόμενον
    see
    are-HOH-may-none
    ἐν
    the
    ane
    τῇ
    Son
    tay
    βασιλείᾳ
    of
    va-see-LEE-ah
    αὐτοῦ
    af-TOO