ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 11:33 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 11 ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 11:33

Mark 11:33
ଏଣୁ ସମାନେେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ଆମ୍ଭମାନେେ ଜାଣିନାହୁଁ।

Mark 11:32Mark 11

Mark 11:33 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

American Standard Version (ASV)
And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Bible in Basic English (BBE)
And they said in answer to Jesus, We have no idea. And Jesus said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.

Darby English Bible (DBY)
And they answering say to Jesus, We do not know. And Jesus [answering] says to them, Neither do *I* tell you by what authority I do these things.

World English Bible (WEB)
They answered Jesus, "We don't know." Jesus said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."

Young's Literal Translation (YLT)
and answering they say to Jesus, `We have not known;' and Jesus answering saith to them, `Neither do I tell you by what authority I do these things.'

And
καὶkaikay
they
answered
ἀποκριθέντεςapokrithentesah-poh-kree-THANE-tase
and
said
λέγουσινlegousinLAY-goo-seen

τῷtoh
Jesus,
unto
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
We
cannot
Οὐκoukook
tell.
οἴδαμενoidamenOO-tha-mane
And
καὶkaikay

hooh
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
answering
ἀποκριθεὶςapokritheisah-poh-kree-THEES
saith
λέγειlegeiLAY-gee
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
Neither
Οὐδὲoudeoo-THAY
do
I
ἐγὼegōay-GOH
tell
λέγωlegōLAY-goh
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
by
ἐνenane
what
ποίᾳpoiaPOO-ah
authority
ἐξουσίᾳexousiaayks-oo-SEE-ah
I
do
ταῦταtautaTAF-ta
these
things.
ποιῶpoiōpoo-OH