Leviticus 19:25
ତା'ପରେ ପଞ୍ଚମ ବର୍ଷ ରେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ସେ ବୃକ୍ଷରୁ ଫଳ ଖାଇ ପାରିବ। ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ପ୍ରଚୁର ଫଳ ଫଳିବ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ବର ଅଟୁ।
Leviticus 19:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am the LORD your God.
American Standard Version (ASV)
And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am Jehovah your God.
Bible in Basic English (BBE)
But in the fifth year you may take the fruit and the increase of it for your food: I am the Lord your God.
Darby English Bible (DBY)
and in the fifth year shall ye eat the fruit thereof, that it may increase unto you the produce thereof: I am Jehovah your God.
Webster's Bible (WBT)
And in the fifth year shall ye eat of its fruit, that it may yield to you its increase: I am the LORD your God.
World English Bible (WEB)
In the fifth year you shall eat its fruit, that it may yield its increase to you. I am Yahweh your God.
Young's Literal Translation (YLT)
And in the fifth year ye do eat its fruit -- to add to you its increase; I `am' Jehovah your God.
| And in the fifth | וּבַשָּׁנָ֣ה | ûbaššānâ | oo-va-sha-NA |
| year | הַֽחֲמִישִׁ֗ת | haḥămîšit | ha-huh-mee-SHEET |
| eat ye shall | תֹּֽאכְלוּ֙ | tōʾkĕlû | toh-heh-LOO |
| אֶת | ʾet | et | |
| of the fruit | פִּרְי֔וֹ | piryô | peer-YOH |
| yield may it that thereof, | לְהוֹסִ֥יף | lĕhôsîp | leh-hoh-SEEF |
| unto you the increase | לָכֶ֖ם | lākem | la-HEM |
| I thereof: | תְּבֽוּאָת֑וֹ | tĕbûʾātô | teh-voo-ah-TOH |
| am the Lord | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| your God. | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ | ʾĕlōhêkem | ay-LOH-hay-HEM |