ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 15:12
ଯଦି କୌଣସି କ୍ଷରଣକାରୀ ମାଟିପାତ୍ରକୁ ଛୁଏଁ ତବେେ ସହେି ପାତ୍ରକୁ ଭାଙ୍ଗି ଦିଆୟିବ। ଆଉ ଯଦି କୌଣସି କାଠପାତ୍ରକୁ ଛୁଏଁ ତବେେ ତାହା ଜଳ ରେ ଧୁଆୟିବା ଉଚିତ୍।
And the vessel | וּכְלִי | ûkĕlî | oo-heh-LEE |
of earth, | חֶ֛רֶשׂ | ḥereś | HEH-res |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
toucheth he | יִגַּע | yiggaʿ | yee-ɡA |
which hath the issue, | בּ֥וֹ | bô | boh |
broken: be shall | הַזָּ֖ב | hazzāb | ha-ZAHV |
and every | יִשָּׁבֵ֑ר | yiššābēr | yee-sha-VARE |
vessel | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
wood of | כְּלִי | kĕlî | keh-LEE |
shall be rinsed | עֵ֔ץ | ʿēṣ | ayts |
in water. | יִשָּׁטֵ֖ף | yiššāṭēp | yee-sha-TAFE |
בַּמָּֽיִם׃ | bammāyim | ba-MA-yeem |