ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 14:35
ତବେେ ସହେି ଗୃହମାଲିକ ଯାଜକ ନିକଟକୁ ଆସି କହିବ, 'ମାେ ଗୃହ ରେ ଦାଗ ସୃଷ୍ଟି ହେଲାପରି ମାେତେ ଦଖାଯାେଉଛି।'
And he that owneth | וּבָא֙ | ûbāʾ | oo-VA |
the house | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
come shall | ל֣וֹ | lô | loh |
and tell | הַבַּ֔יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
the priest, | וְהִגִּ֥יד | wĕhiggîd | veh-hee-ɡEED |
saying, | לַכֹּהֵ֖ן | lakkōhēn | la-koh-HANE |
seemeth It | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
plague a were it as is there me to | כְּנֶ֕גַע | kĕnegaʿ | keh-NEH-ɡa |
in the house: | נִרְאָ֥ה | nirʾâ | neer-AH |
לִ֖י | lî | lee | |
בַּבָּֽיִת׃ | babbāyit | ba-BA-yeet |