ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 14:31
ତାହାର ପ୍ରାପ୍ତିର ସାଧ୍ଯ ଅନୁସାରେ ଶସ୍ଯ ନବୈେଦ୍ଯ ସହିତ ଗୋଟିଏ ପାପାର୍ଥକ ବଳିରୂପେ ଓ ଅନ୍ୟଟି ହାମବେଳି ରୂପେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ। ପୁଣି ଯାଜକ ଶାଧେନୀୟ ଲୋକ ନିମନ୍ତେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମୁଖ ରେ ପ୍ରାଯଶ୍ଚିତ କରିବ। ଫଳ ରେ ଲୋକଟି ଶୁଚି ହବେ।
Even | אֵ֣ת | ʾēt | ate |
such as | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
he | תַּשִּׂ֞יג | taśśîg | ta-SEEɡ |
get, to able is | יָד֗וֹ | yādô | ya-DOH |
אֶת | ʾet | et | |
one the | הָֽאֶחָ֥ד | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
for a sin offering, | חַטָּ֛את | ḥaṭṭāt | ha-TAHT |
other the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
offering, burnt a for | הָֽאֶחָ֥ד | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
with | עֹלָ֖ה | ʿōlâ | oh-LA |
offering: meat the | עַל | ʿal | al |
and the priest | הַמִּנְחָ֑ה | hamminḥâ | ha-meen-HA |
atonement an make shall | וְכִפֶּ֧ר | wĕkipper | veh-hee-PER |
for | הַכֹּהֵ֛ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
cleansed be to is that him | עַ֥ל | ʿal | al |
before | הַמִּטַּהֵ֖ר | hammiṭṭahēr | ha-mee-ta-HARE |
the Lord. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |