ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 9:8
ଏକ ସମୟରେ ବୃକ୍ଷସବୁ ନିଜ ଉପରେ ରାଜା ଅଭିଷକେ କରିବାକୁ ଗଲେ। ସମାନେେ ଜିତ ବୃକ୍ଷକକ୍ସ୍ଟ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ରାଜତ୍ବ କର।
The trees | הָל֤וֹךְ | hālôk | ha-LOKE |
went forth | הָֽלְכוּ֙ | hālĕkû | ha-leh-HOO |
הָֽעֵצִ֔ים | hāʿēṣîm | ha-ay-TSEEM | |
anoint to time a on | לִמְשֹׁ֥חַ | limšōaḥ | leem-SHOH-ak |
a king | עֲלֵיהֶ֖ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
over | מֶ֑לֶךְ | melek | MEH-lek |
them; and they said | וַיֹּֽאמְר֥וּ | wayyōʾmĕrû | va-yoh-meh-ROO |
tree, olive the unto | לַזַּ֖יִת | lazzayit | la-ZA-yeet |
Reign | מָלְוֹכָ֥ה | molwōkâ | moh-l-oh-HA |
thou over | עָלֵֽינוּ׃ | ʿālênû | ah-LAY-noo |