ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 2:5
ତେଣୁ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ସ୍ଥାନର ନାମ ରଖିଲେ ବୋଖୀମ୍। ଏହି ବୋଖୀମଠା ରେ ଇଶ୍ରାୟେଲ ବାସୀମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ଯ ରେ ସଠାେରେ ବଳିଦାନ କଲେ।
And they called | וַֽיִּקְרְא֛וּ | wayyiqrĕʾû | va-yeek-reh-OO |
the name | שֵֽׁם | šēm | shame |
of that | הַמָּק֥וֹם | hammāqôm | ha-ma-KOME |
place | הַה֖וּא | hahûʾ | ha-HOO |
Bochim: | בֹּכִ֑ים | bōkîm | boh-HEEM |
and they sacrificed | וַיִּזְבְּחוּ | wayyizbĕḥû | va-yeez-beh-HOO |
there | שָׁ֖ם | šām | shahm |
unto the Lord. | לַֽיהוָֽה׃ | layhwâ | LAI-VA |