ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 1:30
ଠିକ୍ ସହେିପରି ଘଟିଥିଲା ସବୁଲୂନ୍ ବଂଶଧରଙ୍କ ପ୍ରତି କେତକେ କିଣାନୀଯ ନିବାସୀ ବାସ କରୁଥିଲେ, କିଟ୍ରୋଣ ଓ ନହଲୋଲ୍ ରେ କିନ୍ତୁ ସବୁଲୂନ ପରିବାରବର୍ଗମାନେ ସମାନଙ୍କେୁ ତଡିଦଇେ ନ ଥିଲେ। ସହେି କିଣାନୀଯ ଲୋକମାନେ ସବୁଲୂନ୍ ଲୋକମାନଙ୍କ ସହିତ ବାସ କରୁଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ସବୁଲୂନ୍ ଲୋକମାନେ ସମାନଙ୍କେୁ କ୍ରିତଦାସ ଭାବରେ ଖଟାଇଲେ।
Neither | זְבוּלֻ֗ן | zĕbûlun | zeh-voo-LOON |
did Zebulun | לֹ֤א | lōʾ | loh |
drive out | הוֹרִישׁ֙ | hôrîš | hoh-REESH |
אֶת | ʾet | et | |
the inhabitants | יֽוֹשְׁבֵ֣י | yôšĕbê | yoh-sheh-VAY |
of Kitron, | קִטְר֔וֹן | qiṭrôn | keet-RONE |
inhabitants the nor | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
of Nahalol; | יֽוֹשְׁבֵ֖י | yôšĕbê | yoh-sheh-VAY |
but the Canaanites | נַֽהֲלֹ֑ל | nahălōl | na-huh-LOLE |
dwelt | וַיֵּ֤שֶׁב | wayyēšeb | va-YAY-shev |
among | הַֽכְּנַעֲנִי֙ | hakkĕnaʿăniy | ha-keh-na-uh-NEE |
them, and became | בְּקִרְבּ֔וֹ | bĕqirbô | beh-keer-BOH |
tributaries. | וַיִּֽהְי֖וּ | wayyihĕyû | va-yee-heh-YOO |
לָמַֽס׃ | lāmas | la-MAHS |