ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5:14
ପରେ ଯୀଶୁ ସହେି ଲୋକକୁ ମନ୍ଦିର ପରିସର ରେ ଦେଖିଲେ। ସେ ତାକୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ତୁମ୍ଭେ ବର୍ତ୍ତମାନ ସୁସ୍ଥ ହାଇଯୋଇଛ। ତେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଆଉ ପାପ କର ନାହିଁ। ଯଦି ତୁମ୍ଭେ ପାପ କରିବ, ତବେେ ତୁମ୍ଭର ଏହାଠାରୁ ଅଧିକ କ୍ଷତି ହାଇପୋ ରେ।
Afterward | μετὰ | meta | may-TA |
ταῦτα | tauta | TAF-ta | |
εὑρίσκει | heuriskei | ave-REE-skee | |
Jesus | αὐτὸν | auton | af-TONE |
findeth | ὁ | ho | oh |
him | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
in | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
temple, | ἱερῷ | hierō | ee-ay-ROH |
and | καὶ | kai | kay |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Behold, | Ἴδε | ide | EE-thay |
made art thou | ὑγιὴς | hygiēs | yoo-gee-ASE |
whole: | γέγονας | gegonas | GAY-goh-nahs |
sin | μηκέτι | mēketi | may-KAY-tee |
no more, | ἁμάρτανε | hamartane | a-MAHR-ta-nay |
lest | ἵνα | hina | EE-na |
μὴ | mē | may | |
a worse | χεῖρόν | cheiron | HEE-RONE |
thing | τι | ti | tee |
come | σοί | soi | soo |
unto thee. | γένηται | genētai | GAY-nay-tay |