ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 33:33 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 33 ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 33:33

Job 33:33
କିନ୍ତୁ ଆୟୁବ ଯଦି ତୁମ୍ଭର କିଛି କହିବାର ନାହିଁ ମାେ କଥା ଶୁଣ। ନୀରବ ହୁଅ, ମୁଁ ଜ୍ଞାନ ଶିଖାଇବି।

Job 33:32Job 33

Job 33:33 in Other Translations

King James Version (KJV)
If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom.

American Standard Version (ASV)
If not, hearken thou unto me: Hold thy peace, and I will teach thee wisdom.

Bible in Basic English (BBE)
If not, give attention to me, and keep quiet, and I will give you wisdom.

Darby English Bible (DBY)
If not, hearken thou unto me; be silent, and I will teach thee wisdom.

Webster's Bible (WBT)
If not, hearken to me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom.

World English Bible (WEB)
If not, listen to me: Hold your peace, and I will teach you wisdom."

Young's Literal Translation (YLT)
If there are not -- hearken thou to me, Keep silent, and I teach thee wisdom.

If
אִםʾimeem
not,
אַ֭יִןʾayinAH-yeen
hearken
אַתָּ֥הʾattâah-TA
peace,
thy
hold
me:
unto
שְֽׁמַֽעšĕmaʿSHEH-MA
and
I
shall
teach
לִ֑יlee
thee
wisdom.
הַ֝חֲרֵ֗שׁhaḥărēšHA-huh-RAYSH
וַאֲאַלֶּפְךָ֥waʾăʾallepkāva-uh-ah-lef-HA
חָכְמָֽה׃ḥokmâhoke-MA

Cross Reference

ଗୀତସଂହିତା 34:11
ହେ ପିଲାମାନେ, ଆସ ମାେ କଥା ଶୁଣ। ଓ ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ କିପରି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ସମ୍ମାନ କରାୟାଏ ଶିକ୍ଷା ଦବେି।

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 33:3
ମାରେ ହୃଦଯ ନିର୍ମଳ। ସେଥିପାଇଁ ମୁଁ ସତ୍ ବାକ୍ଯ ହିଁ କହିବି। ମୁଁ ଜାଣିଥିବା ବିଷଯ ରେ ସତ୍ଯହିଁ କବଳେ କହିବି।

ଗୀତସଂହିତା 49:3
ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଅତି ଜ୍ଞାନଗର୍ଭକ ଓ ବୁଦ୍ଧିମାନର କଥା କହିବି।

ହିତୋପଦେଶ 4:1
ହେ ପୁତ୍ରଗଣ, ତୁମ୍ଭ ପିତାଙ୍କ ଉପଦେଶ ଶୁଣ। ବୁଝାମଣା ଲାଭ କରିବା ପାଇଁ ନିଜକୁ ଅଭିନିବେଶ କର।

ହିତୋପଦେଶ 5:1
ହେ ମାରେ ପୁତ୍ର, ମାେ' ଜ୍ଞାନ ରେ ମନ ଦିଅ। ମାରେ ବୁଦ୍ଧି ପାଇଁ କାନ ଡ଼ରେ।

ହିତୋପଦେଶ 8:5
ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଅଭିଜ୍ଞତା ନାହିଁ, ତୁମ୍ଭେ ଜ୍ଞାନୀ ହୁଅ। ହେ ନିର୍ବୋଧମାନେ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ସୁବିବଚେନା କର।