ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 10:7
ତୁମ୍ଭେ ତ ଜାଣ ମୁଁ ନିର୍ଦ୍ ଦୋଷ। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭ ହାତରୁ ମାେତେ କହେି ଉଦ୍ଧାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ।
Thou knowest | עַֽל | ʿal | al |
that | דַּ֭עְתְּךָ | daʿtĕkā | DA-teh-ha |
I am not | כִּי | kî | kee |
wicked; | לֹ֣א | lōʾ | loh |
none is there and | אֶרְשָׁ֑ע | ʾeršāʿ | er-SHA |
that can deliver | וְאֵ֖ין | wĕʾên | veh-ANE |
out of thine hand. | מִיָּדְךָ֣ | miyyodkā | mee-yode-HA |
מַצִּֽיל׃ | maṣṣîl | ma-TSEEL |