Index
Full Screen ?
 

ଯିରିମିୟ 49:2

यर्मिया 49:2 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯିରିମିୟ ଯିରିମିୟ 49

ଯିରିମିୟ 49:2
ଆଉ ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ସମୟ ଆସିବ ଯେତବେେଳେ ଅମ୍ମାନରେ ରବ୍ବା ନଗର ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ୟୁଦ୍ଧର ଧ୍ବନି ଶୁଣାୟିବ। ରବ୍ବା ଧ୍ବଂସ ପାଇବ ଓ ତାହା ଏକ ଜନଶୂନ୍ଯ ଢ଼ିପି ହବେ। ତା'ର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗସ୍ଥ ନଗରଗୁଡ଼ିକ ଅଗ୍ନି ରେ ଦଗ୍ଧିଭୂତ ହବେ। ଯେଉଁମାନେ ଇଶ୍ରାୟେଲ ଉପ ରେ ଅଧିକାର କରିଥିଲେ, ଇଶ୍ରାୟେଲ ସମାନଙ୍କେ ଉପ ରେ ଅଧିକାର କରିବ। ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି।

Therefore,
לָכֵ֡ןlākēnla-HANE
behold,
הִנֵּה֩hinnēhhee-NAY
the
days
יָמִ֨יםyāmîmya-MEEM
come,
בָּאִ֜יםbāʾîmba-EEM
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord,
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
alarm
an
cause
will
I
that
וְ֠הִשְׁמַעְתִּיwĕhišmaʿtîVEH-heesh-ma-tee
of
war
אֶלʾelel
to
be
heard
רַבַּ֨תrabbatra-BAHT
in
בְּנֵיbĕnêbeh-NAY
Rabbah
עַמּ֜וֹןʿammônAH-mone
of
the
Ammonites;
תְּרוּעַ֣תtĕrûʿatteh-roo-AT

מִלְחָמָ֗הmilḥāmâmeel-ha-MA
be
shall
it
and
וְהָֽיְתָה֙wĕhāyĕtāhveh-ha-yeh-TA
a
desolate
לְתֵ֣לlĕtēlleh-TALE
heap,
שְׁמָמָ֔הšĕmāmâsheh-ma-MA
daughters
her
and
וּבְנֹתֶ֖יהָûbĕnōtêhāoo-veh-noh-TAY-ha
shall
be
burned
בָּאֵ֣שׁbāʾēšba-AYSH
with
fire:
תִּצַּ֑תְנָהtiṣṣatnâtee-TSAHT-na
Israel
shall
then
וְיָרַ֧שׁwĕyārašveh-ya-RAHSH
be
heir
יִשְׂרָאֵ֛לyiśrāʾēlyees-ra-ALE

were
that
them
unto
אֶתʾetet
his
heirs,
יֹרְשָׁ֖יוyōrĕšāywyoh-reh-SHAV
saith
אָמַ֥רʾāmarah-MAHR
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar