ଯିଶାଇୟ 38:11
ତେଣୁ ମୁଁ କହିଲି, ମୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଜୀବିତମାନଙ୍କ ଦେଶ ରେ ଦେଖିବି ନାହିଁ। ପୁଣି ଏ ଜଗତ ରେ ଜୀବିତମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ଯ ଦେଖିବି ନାହିଁ।
I said, | אָמַ֙רְתִּי֙ | ʾāmartiy | ah-MAHR-TEE |
I shall not | לֹא | lōʾ | loh |
see | אֶרְאֶ֣ה | ʾerʾe | er-EH |
Lord, the | יָ֔הּ | yāh | ya |
even the Lord, | יָ֖הּ | yāh | ya |
in the land | בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
living: the of | הַחַיִּ֑ים | haḥayyîm | ha-ha-YEEM |
I shall behold | לֹא | lōʾ | loh |
man | אַבִּ֥יט | ʾabbîṭ | ah-BEET |
no | אָדָ֛ם | ʾādām | ah-DAHM |
more | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
with | עִם | ʿim | eem |
the inhabitants | י֥וֹשְׁבֵי | yôšĕbê | YOH-sheh-vay |
of the world. | חָֽדֶל׃ | ḥādel | HA-del |