ଯିଶାଇୟ 14:6
ବାବିଲର ରାଜା କୋର୍ଧ ରେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପ୍ରହାର କରୁଥିଲେ ଓ ସେଥିରୁ କବେେ ନିବୃତ୍ତ ହେଉ ନ ଥିଲେ। ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଆଘାତ କରିବାରୁ ସେ ଦୁରାଚାରୀ ଶାସକ ଦୂ ରଇେ ଯାଉ ନ ଥିଲେ।
He who smote | מַכֶּ֤ה | makke | ma-KEH |
the people | עַמִּים֙ | ʿammîm | ah-MEEM |
wrath in | בְּעֶבְרָ֔ה | bĕʿebrâ | beh-ev-RA |
with a continual | מַכַּ֖ת | makkat | ma-KAHT |
בִּלְתִּ֣י | biltî | beel-TEE | |
stroke, | סָרָ֑ה | sārâ | sa-RA |
ruled that he | רֹדֶ֤ה | rōde | roh-DEH |
the nations | בָאַף֙ | bāʾap | va-AF |
in anger, | גּוֹיִ֔ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
persecuted, is | מֻרְדָּ֖ף | murdāp | moor-DAHF |
and none | בְּלִ֥י | bĕlî | beh-LEE |
hindereth. | חָשָֽׂךְ׃ | ḥāśāk | ha-SAHK |