ଯିଶାଇୟ 14:31
ନଗରର ଦ୍ବାର ଦେଶର ଲୋକ ଓ ନଗରସ୍ଥ ଲୋକ ହାହାକାର କର। ପଲେଷ୍ଟୀୟର ସମସ୍ତ ଲୋକ ଭୟଭୀତ ହବେ। ମହମ ସଦୃଶ ତୁମ୍ଭର ସାହସ ତରଳି ୟିବ। ଉତ୍ତର ଦିଗକୁ ଚାହଁ, ଉତ୍ତରରୁ ଧୂମ ଆସୁଛି। ଅଶୂରର ସୈନ୍ଯ ଆସୁଛନ୍ତି। ସମାନଙ୍କେ ମଧିଅରେ ସମସ୍ତ ସୈନ୍ଯ ଶକ୍ତିଶାଳୀ।
Howl, | הֵילִ֤ילִֽי | hêlîlî | hay-LEE-lee |
O gate; | שַׁ֙עַר֙ | šaʿar | SHA-AR |
cry, | זַֽעֲקִי | zaʿăqî | ZA-uh-kee |
O city; | עִ֔יר | ʿîr | eer |
whole thou, | נָמ֖וֹג | nāmôg | na-MOɡE |
Palestina, | פְּלֶ֣שֶׁת | pĕlešet | peh-LEH-shet |
art dissolved: | כֻּלֵּ֑ךְ | kullēk | koo-LAKE |
for | כִּ֤י | kî | kee |
come shall there | מִצָּפוֹן֙ | miṣṣāpôn | mee-tsa-FONE |
from the north | עָשָׁ֣ן | ʿāšān | ah-SHAHN |
a smoke, | בָּ֔א | bāʾ | ba |
none and | וְאֵ֥ין | wĕʾên | veh-ANE |
shall be alone | בּוֹדֵ֖ד | bôdēd | boh-DADE |
in his appointed times. | בְּמוֹעָדָֽיו׃ | bĕmôʿādāyw | beh-moh-ah-DAIV |