ଆଦି ପୁସ୍ତକ 29:7
ଯାକୁବ କହିଲେ, ଦେଖ ଏବେ ବହୁତ ବଳେ ଅଛି। ମଷେପଲ ଏକତ୍ର କରିବାର ସମୟ ହାଇନୋହିଁ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ମଷଗେଣଙ୍କୁ ଜଳପାନ କରାଇ ପୁନ୍ନର୍ବାର ଚରାଇବାକୁ ନଇୟୋଅ।
And he said, | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Lo, | הֵ֥ן | hēn | hane |
it is yet | עוֹד֙ | ʿôd | ode |
high | הַיּ֣וֹם | hayyôm | HA-yome |
day, | גָּד֔וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
neither | לֹא | lōʾ | loh |
is it time | עֵ֖ת | ʿēt | ate |
cattle the that | הֵֽאָסֵ֣ף | hēʾāsēp | hay-ah-SAFE |
should be gathered together: | הַמִּקְנֶ֑ה | hammiqne | ha-meek-NEH |
water | הַשְׁק֥וּ | hašqû | hahsh-KOO |
sheep, the ye | הַצֹּ֖אן | haṣṣōn | ha-TSONE |
and go | וּלְכ֥וּ | ûlĕkû | oo-leh-HOO |
and feed | רְעֽוּ׃ | rĕʿû | reh-OO |