Ezekiel 24:22
ତୁମ୍ଭମାନେେ ମଧ୍ଯ ସହେିପରି ଜିନିଷଗୁଡ଼ିକ ମୁଁ କଲାପରି କରିବ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ନିଜ ନିଜ ନିଶ ଆଚ୍ଛାଦନ କରିବ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଶୋକକାରୀମାନଙ୍କର ପ୍ରଥାନୁମାଦେିତ ଖାଦ୍ୟ ଖାଇବ ନାହିଁ।
Ezekiel 24:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
American Standard Version (ASV)
And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
Bible in Basic English (BBE)
And you will do as I have done, not covering your lips or taking the food of those in grief.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall do as I have done: ye shall not cover the beard, neither eat the bread of men;
World English Bible (WEB)
You shall do as I have done: you shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
Young's Literal Translation (YLT)
And ye have done as I have done, On the upper lip ye are not covered, And bread of men ye do not eat.
| And ye shall do | וַעֲשִׂיתֶ֖ם | waʿăśîtem | va-uh-see-TEM |
| as | כַּאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| I have done: | עָשִׂ֑יתִי | ʿāśîtî | ah-SEE-tee |
| not shall ye | עַל | ʿal | al |
| cover | שָׂפָם֙ | śāpām | sa-FAHM |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| your lips, | תַעְט֔וּ | taʿṭû | ta-TOO |
| nor | וְלֶ֥חֶם | wĕleḥem | veh-LEH-hem |
| eat | אֲנָשִׁ֖ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
| the bread | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| of men. | תֹאכֵֽלוּ׃ | tōʾkēlû | toh-hay-LOO |
Cross Reference
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 27:15
ତା'ର ସମସ୍ତ ପିଲାମାନେ ମରିବେ ଏବଂ ତା'ର ବିଧବାମାନେ ଦୁଃଖ କରିବେ ନାହିଁ।
ଗୀତସଂହିତା 78:64
ୟାଜକଗଣ ହତ୍ଯା ହେଲେ। କିନ୍ତୁ ବିଧବାମାନେ ସମାନଙ୍କେ ପାଇଁ ବିଳାପ କରିବାକୁ ସୁଯୋଗ ଦେଲେ ନାହିଁ।
ଯିରିମିୟ 16:4
ସମାନେେ ଅତି ୟନ୍ତ୍ରଣାଦାୟକ ମୃତ୍ଯୁବରଣ କରିବେ। କହେି ସମାନଙ୍କେ ପାଇଁ ବିଳାପ କରିବେ ନାହିଁ। ସମାନଙ୍କେୁ କହେି କବର ଦବେେ ନାହିଁ। ସମାନଙ୍କେର ଶବ ଭୂମିରେ ଖତ ହବେ। ସମାନେେ ଖଡ୍ଗ ଓ ଦୁର୍ଭିକ୍ଷ ରେ ସଂହାରିତ ହବେେ। ସମାନଙ୍କେର ଶବ ଆକାଶ ପକ୍ଷୀଗଣଙ୍କ ଓ ଭୂଚର ପଶୁଗଣଙ୍କର ଖାଦ୍ୟ ହବେ।
ଯିରିମିୟ 47:3
ସମାନେେ ଧାବମାନ ଅଶ୍ବଗଣର ଖୁରା ଶବ୍ଦ, ରଥସମୂହର ଚାଳନା ଶବ୍ଦ ଓ ଚକ୍ରର ଘର୍ଘର ଶବ୍ଦ ଶୁଣିବେ। ପିତୃଗଣ ଏତେ ଦୁର୍ବଳ ହବେେ ଯେ ସମାନେେ ସମାନଙ୍କେର ପିଲାମାନଙ୍କୁ ସାହାୟ୍ଯ କରିବେ ନାହିଁ।
ଯିହିଜିକଲ 24:16
ହେ ମନୁଷ୍ଯ ପୁତ୍ର, ତୁମ୍ଭର ପ୍ରିଯତମା ପତ୍ନୀକୁ ହଠାତ୍ ନଇୟିବେି। ସେ ମରିୟିବ କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ତା' ପାଇଁ ଶାେକ କରିବ ନାହିଁ କିମ୍ବା କ୍ରନ୍ଦନ କରିବ ନାହିଁ। ତୁମ୍ଭ ଚକ୍ଷୁରୁ ଲୁହ ନ ପଡ଼ୁ।
ଆମୋଷ 6:9
ସହେି ସମୟରେ ଯଦି ଗୋଟିଏ ଘ ରେ କବଳେ ଦଶଜଣ ଅଛନ୍ତି, ସମାନେେ ସମସ୍ତେ ମରିବେ।