Exodus 9:30
କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଜାଣେ ତୁମ୍ଭେ ଏବଂ ତୁମ୍ଭର କର୍ମଚାରୀମାନେ ବାସ୍ତବ ରେ ଏପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଭୟ କରୁନାହଁ।
Exodus 9:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God.
American Standard Version (ASV)
But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear Jehovah God.
Bible in Basic English (BBE)
But as for you and your servants, I am certain that even now the fear of the Lord God will not be in your hearts.
Darby English Bible (DBY)
But as to thee and thy bondmen, I know that ye do not yet fear Jehovah Elohim.
Webster's Bible (WBT)
But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God.
World English Bible (WEB)
But as for you and your servants, I know that you don't yet fear Yahweh God."
Young's Literal Translation (YLT)
but thou and thy servants -- I have known that ye are not yet afraid of the face of Jehovah God.'
| But as for thee | וְאַתָּ֖ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
| and thy servants, | וַֽעֲבָדֶ֑יךָ | waʿăbādêkā | va-uh-va-DAY-ha |
| I know | יָדַ֕עְתִּי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
| that | כִּ֚י | kî | kee |
| ye will not yet | טֶ֣רֶם | ṭerem | TEH-rem |
| fear | תִּֽירְא֔וּן | tîrĕʾûn | tee-reh-OON |
| מִפְּנֵ֖י | mippĕnê | mee-peh-NAY | |
| the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| God. | אֱלֹהִֽים׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Cross Reference
ଯିଶାଇୟ 26:10
ମନ୍ଦାଚାରୀମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୟା ପ୍ରଦର୍ଶନ କଲେ ମଧ୍ଯ ସମାନେେ ଧର୍ମ ଶିଖିବେ ନାହିଁ। ଧର୍ମ ଓ ନ୍ଯାଯପୂର୍ଣ୍ଣ ଦେଶ ରେ ମଧ୍ଯ ସମାନେେ ଅନ୍ଯାଯ କରିବେ। ଏପରିକି ସମାନେେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମହିମାକୁ ଅନାଇବେ ନାହିଁ।
ହିତୋପଦେଶ 16:6
ଦୟା ଓ ସତ୍ଯତା ରେ ପାପର ପ୍ରାଯଶ୍ଚିତ ହୁଏ। ସଦାପ୍ରଭୁ ବିଷଯକ ଭୟ ଦ୍ବାରା ମନୁଷ୍ଯମାନେ କୁକ୍ରିଯା ତ୍ଯାଗ କରନ୍ତି।
ଯିଶାଇୟ 63:17
ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କାହିଁକି ତୁମ୍ଭ ପଥରୁ ବିଭ୍ରାନ୍ତ କରୁଅଛି ଓ ତୁମ୍ଭକୁ ଭୟ କରିବାକୁ ଆମ୍ଭର ଅନ୍ତଃକରଣକୁ କଠିନ କରୁଅଛ ? ନିଜର ଦାସମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଓ ନିଜର ଅଧିକାର ସ୍ବରୂପ ଗୋଷ୍ଠୀଗଣଙ୍କ ପାଇଁ ଫରେିଆସ।