Index
Full Screen ?
 

ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 4:9

Exodus 4:9 in Tamil ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 4

ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 4:9
ଯଦି ସମାନେେ ଏହି ଦୁଇଟି ପ୍ରମାଣ ଦେଖିବାପରେ ତୁମ୍ଭକୁ ବିଶ୍ବାସ ନ କରନ୍ତି, ଏବଂ ତଥାପି ଯଦି ସମାନେେ ତୁମ୍ଭ କଥା ନ ଶୁଣନ୍ତି, ତବେେ ନିଳନଦୀରୁ କିଛି ଜଳ ନଇେ ଭୂମିରେ ଢାଳିବ ତାହା ଭୂମିରେ ପଡିଲା ମାତ୍ ରେ ରକ୍ତ ହାଇଯେିବ।

And
it
shall
come
to
pass,
וְהָיָ֡הwĕhāyâveh-ha-YA
if
אִםʾimeem
not
will
they
לֹ֣אlōʾloh
believe
יַֽאֲמִ֡ינוּyaʾămînûya-uh-MEE-noo
also
גַּם֩gamɡahm
these
לִשְׁנֵ֨יlišnêleesh-NAY
two
הָֽאֹת֜וֹתhāʾōtôtha-oh-TOTE
signs,
הָאֵ֗לֶּהhāʾēlleha-A-leh
neither
וְלֹ֤אwĕlōʾveh-LOH
hearken
יִשְׁמְעוּן֙yišmĕʿûnyeesh-meh-OON
unto
thy
voice,
לְקֹלֶ֔ךָlĕqōlekāleh-koh-LEH-ha
take
shalt
thou
that
וְלָֽקַחְתָּ֙wĕlāqaḥtāveh-la-kahk-TA
of
the
water
מִמֵּימֵ֣יmimmêmêmee-may-MAY
river,
the
of
הַיְאֹ֔רhayʾōrhai-ORE
and
pour
וְשָֽׁפַכְתָּ֖wĕšāpaktāveh-sha-fahk-TA
dry
the
upon
it
הַיַּבָּשָׁ֑הhayyabbāšâha-ya-ba-SHA
land:
and
the
water
וְהָי֤וּwĕhāyûveh-ha-YOO
which
הַמַּ֙יִם֙hammayimha-MA-YEEM
takest
thou
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
out
of
תִּקַּ֣חtiqqaḥtee-KAHK
the
river
מִןminmeen
become
shall
הַיְאֹ֔רhayʾōrhai-ORE
blood
וְהָי֥וּwĕhāyûveh-ha-YOO
upon
the
dry
לְדָ֖םlĕdāmleh-DAHM
land.
בַּיַּבָּֽשֶׁת׃bayyabbāšetba-ya-BA-shet

Chords Index for Keyboard Guitar