ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 28:23
ବୁକୁପଟା ଉପରେ ସ୍ବର୍ଣ୍ଣର ଦୁଇ କଡା ରହିବ। ବୁକୁପଟାର ଦୁଇ ପ୍ରାନ୍ତ ରେ ସହେି ଦୁଇ କଡା ଲଗାଇବ।
And thou shalt make | וְעָשִׂ֙יתָ֙ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-TA |
upon | עַל | ʿal | al |
breastplate the | הַחֹ֔שֶׁן | haḥōšen | ha-HOH-shen |
two | שְׁתֵּ֖י | šĕttê | sheh-TAY |
rings | טַבְּע֣וֹת | ṭabbĕʿôt | ta-beh-OTE |
of gold, | זָהָ֑ב | zāhāb | za-HAHV |
put shalt and | וְנָֽתַתָּ֗ | wĕnātattā | veh-na-ta-TA |
אֶת | ʾet | et | |
the two | שְׁתֵּי֙ | šĕttēy | sheh-TAY |
rings | הַטַּבָּע֔וֹת | haṭṭabbāʿôt | ha-ta-ba-OTE |
on | עַל | ʿal | al |
two the | שְׁנֵ֖י | šĕnê | sheh-NAY |
ends | קְצ֥וֹת | qĕṣôt | keh-TSOTE |
of the breastplate. | הַחֹֽשֶׁן׃ | haḥōšen | ha-HOH-shen |