Index
Full Screen ?
 

ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8:17

Esther 8:17 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8

ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8:17
ଏବଂ ପ୍ରତି ପ୍ରଦେଶ ରେ ଓ ପ୍ରତି ନଗର ରେ, ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନ ରେ ରାଜାଜ୍ଞା ଓ ନିଯମ ପତ୍ର ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା, ସହେି ସ୍ଥାନ ରେ ୟିହୁଦୀଯମାନଙ୍କର ଆନନ୍ଦ ଓ ଆମାଦେ, ଭୋଜି ଓ ମଙ୍ଗଳର ଦିନ ହେଲା। ପୁଣି ଦେଶର ଅନକେ ଲୋକ ୟିହୁଦୀଯ ମତାଲମ୍ବୀ ହେଲେ, ଯେ ହତେୁ ସମାନେେ ୟିହୁଦୀଯମାନଙ୍କ ସକାେଶ ଭୟ କଲେ।

And
in
every
וּבְכָלûbĕkāloo-veh-HAHL
province,
מְדִינָ֨הmĕdînâmeh-dee-NA

וּמְדִינָ֜הûmĕdînâoo-meh-dee-NA
every
in
and
וּבְכָלûbĕkāloo-veh-HAHL
city,
עִ֣ירʿîreer

וָעִ֗ירwāʿîrva-EER
whithersoever
מְקוֹם֙mĕqômmeh-KOME

אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
king's
the
דְּבַרdĕbardeh-VAHR
commandment
הַמֶּ֤לֶךְhammelekha-MEH-lek
and
his
decree
וְדָתוֹ֙wĕdātôveh-da-TOH
came,
מַגִּ֔יעַmaggîaʿma-ɡEE-ah
Jews
the
שִׂמְחָ֤הśimḥâseem-HA
had
joy
וְשָׂשׂוֹן֙wĕśāśônveh-sa-SONE
and
gladness,
לַיְּהוּדִ֔יםlayyĕhûdîmla-yeh-hoo-DEEM
feast
a
מִשְׁתֶּ֖הmištemeesh-TEH
and
a
good
וְי֣וֹםwĕyômveh-YOME
day.
ט֑וֹבṭôbtove
many
And
וְרַבִּ֞יםwĕrabbîmveh-ra-BEEM
of
the
people
מֵֽעַמֵּ֤יmēʿammêmay-ah-MAY
land
the
of
הָאָ֙רֶץ֙hāʾāreṣha-AH-RETS
became
Jews;
מִֽתְיַהֲדִ֔יםmitĕyahădîmmee-teh-ya-huh-DEEM
for
כִּֽיkee
the
fear
נָפַ֥לnāpalna-FAHL
Jews
the
of
פַּֽחַדpaḥadPA-hahd
fell
הַיְּהוּדִ֖יםhayyĕhûdîmha-yeh-hoo-DEEM
upon
עֲלֵיהֶֽם׃ʿălêhemuh-lay-HEM

Chords Index for Keyboard Guitar