ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 9:34
ପିତର ତାହାକୁ କହିଲେ, ଏନିୟ, ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ତୁମ୍ଭକୁ ସୁସ୍ଥ କରୁଛନ୍ତି, ଉଠ ଓ ତୁମ୍ଭ ବିଛଣା ନିଜେ ସଜାଡ଼। ଏହା କହିବା ମାତ୍ ରେ ସେ ଉଠିଗଲା।
And | καὶ | kai | kay |
εἶπεν | eipen | EE-pane | |
Peter | αὐτῷ | autō | af-TOH |
said | ὁ | ho | oh |
unto him, | Πέτρος | petros | PAY-trose |
Aeneas, | Αἰνέα | ainea | ay-NAY-ah |
Jesus | ἰᾶταί | iatai | ee-AH-TAY |
σε | se | say | |
Christ | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
maketh whole: | ὁ | ho | oh |
thee | Χριστός· | christos | hree-STOSE |
arise, | ἀνάστηθι | anastēthi | ah-NA-stay-thee |
and | καὶ | kai | kay |
bed. make | στρῶσον | strōson | STROH-sone |
thy | σεαυτῷ | seautō | say-af-TOH |
And | καὶ | kai | kay |
he arose | εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose |
immediately. | ἀνέστη | anestē | ah-NAY-stay |