ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 12:14
କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ଏହି କକ୍ସ୍ଟକର୍ମ କରି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ବହକ୍ସ୍ଟତ ଅସମ୍ମାନ ଦଖାଇେଅଛ। ତେଣୁ ଜନ୍ମ କରୁଥିବା ପକ୍ସ୍ଟତ୍ରଗଣ ନିଶ୍ଚଯ ମରିବ।
Howbeit, | אֶ֗פֶס | ʾepes | EH-fes |
because | כִּֽי | kî | kee |
by this | נִאֵ֤ץ | niʾēṣ | nee-AYTS |
deed | נִאַ֙צְתָּ֙ | niʾaṣtā | nee-ATS-TA |
occasion great given hast thou | אֶת | ʾet | et |
אֹֽיְבֵ֣י | ʾōyĕbê | oh-yeh-VAY | |
to the enemies | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Lord the of | בַּדָּבָ֖ר | baddābār | ba-da-VAHR |
to blaspheme, | הַזֶּ֑ה | hazze | ha-ZEH |
the child | גַּ֗ם | gam | ɡahm |
also | הַבֵּ֛ן | habbēn | ha-BANE |
born is that | הַיִּלּ֥וֹד | hayyillôd | ha-YEE-lode |
unto thee shall surely | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
die. | מ֥וֹת | môt | mote |
יָמֽוּת׃ | yāmût | ya-MOOT |