ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 10:5
ରିହବିଯାମ୍ ସମାନଙ୍କେୁ କହିଲେ, ମାେ ନିକଟକୁ ତିନିଦିନ ପରେ ପୁନର୍ବାର ଆସ। ତେଣୁ ଲୋକମାନେ ଫରେିଗଲେ।
And he said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
unto | אֲלֵהֶ֗ם | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
them, Come again | ע֛וֹד | ʿôd | ode |
unto | שְׁלֹ֥שֶׁת | šĕlōšet | sheh-LOH-shet |
after me | יָמִ֖ים | yāmîm | ya-MEEM |
three | וְשׁ֣וּבוּ | wĕšûbû | veh-SHOO-voo |
days. | אֵלָ֑י | ʾēlāy | ay-LAI |
And the people | וַיֵּ֖לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
departed. | הָעָֽם׃ | hāʿām | ha-AM |