ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23:1
ଦାଉଦ ବୃଦ୍ଧ ହେଲେ, ତେଣୁ ସେ ତାଙ୍କର ପୁତ୍ର ଶଲୋମନଙ୍କୁ ଇଶ୍ରାୟେଲର ନୂତନ ରାଜା କଲେ।
So when David | וְדָוִ֥יד | wĕdāwîd | veh-da-VEED |
was old | זָקֵ֖ן | zāqēn | za-KANE |
full and | וְשָׂבַ֣ע | wĕśābaʿ | veh-sa-VA |
of days, | יָמִ֑ים | yāmîm | ya-MEEM |
made he | וַיַּמְלֵ֛ךְ | wayyamlēk | va-yahm-LAKE |
Solomon | אֶת | ʾet | et |
his son | שְׁלֹמֹ֥ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
king | בְנ֖וֹ | bĕnô | veh-NOH |
over | עַל | ʿal | al |
Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |