Numbers 32:32
ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ସୈନ୍ଯମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମୁଖ ରେ ୟର୍ଦ୍ଦନ ପାର ହାଇେ କିଣାନ ଦେଶକୁ ଯିବେ, କିନ୍ତୁ ଆମ୍ଭମାନେେ ୟର୍ଦ୍ଦନର ପୂର୍ବ ପାରିକୁ ଅଧିକାର ରୂପେ ପାଇବୁ।
We will | נַ֣חְנוּ | naḥnû | NAHK-noo |
pass over | נַֽעֲבֹ֧ר | naʿăbōr | na-uh-VORE |
armed | חֲלוּצִ֛ים | ḥălûṣîm | huh-loo-TSEEM |
before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
Lord the | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
into the land | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
of Canaan, | כְּנָ֑עַן | kĕnāʿan | keh-NA-an |
possession the that | וְאִתָּ֙נוּ֙ | wĕʾittānû | veh-ee-TA-NOO |
of our inheritance | אֲחֻזַּ֣ת | ʾăḥuzzat | uh-hoo-ZAHT |
side this on | נַֽחֲלָתֵ֔נוּ | naḥălātēnû | na-huh-la-TAY-noo |
Jordan | מֵעֵ֖בֶר | mēʿēber | may-A-ver |
may be ours. | לַיַּרְדֵּֽן׃ | layyardēn | la-yahr-DANE |