Numbers 32:14
ଏଠାକୁ ଦେଖ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ତୁମ୍ଭ ପିତୃଗଣଙ୍କ ପରି କାର୍ୟ୍ଯ କଲ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ପାପିଷ୍ଠ ଲୋକମାନଙ୍କର ନୂତନ ପିଢି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି କୋର୍ଧିତ କରାଉଛ।
And, behold, | וְהִנֵּ֣ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
ye are risen up | קַמְתֶּ֗ם | qamtem | kahm-TEM |
fathers' your in | תַּ֚חַת | taḥat | TA-haht |
stead, | אֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם | ʾăbōtêkem | uh-VOH-tay-HEM |
an increase | תַּרְבּ֖וּת | tarbût | tahr-BOOT |
sinful of | אֲנָשִׁ֣ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
men, | חַטָּאִ֑ים | ḥaṭṭāʾîm | ha-ta-EEM |
to augment | לִסְפּ֣וֹת | lispôt | lees-POTE |
ע֗וֹד | ʿôd | ode | |
yet | עַ֛ל | ʿal | al |
fierce the | חֲר֥וֹן | ḥărôn | huh-RONE |
anger | אַף | ʾap | af |
of the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
toward | אֶל | ʾel | el |
Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |