Numbers 28:24
ଏହି ବିଧି ଅନୁସାରେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ସାତଦିନ ୟାଏ ପ୍ରତିଦିନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ଯ ରେ ଭକ୍ଷ୍ଯରୂପେ ସୁବାସିତ ନବୈେଦ୍ଯ ଉପହାର ଉତ୍ସର୍ଗ କରବା ଉଚିତ୍। ଏହା ନିତ୍ଯ ହାମବେଳି ଓ ତହିଁର ପଯେ ନବୈେଦ୍ଯ ଛଡା ତାହା ଉତ୍ସର୍ଗୀତ ହବେ।
After this manner | כָּאֵ֜לֶּה | kāʾēlle | ka-A-leh |
offer shall ye | תַּֽעֲשׂ֤וּ | taʿăśû | ta-uh-SOO |
daily, | לַיּוֹם֙ | layyôm | la-YOME |
throughout the seven | שִׁבְעַ֣ת | šibʿat | sheev-AT |
days, | יָמִ֔ים | yāmîm | ya-MEEM |
the meat | לֶ֛חֶם | leḥem | LEH-hem |
of the sacrifice made by fire, | אִשֵּׁ֥ה | ʾiššē | ee-SHAY |
sweet a of | רֵֽיחַ | rêaḥ | RAY-ak |
savour | נִיחֹ֖חַ | nîḥōaḥ | nee-HOH-ak |
unto the Lord: | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
it shall be offered | עַל | ʿal | al |
beside | עוֹלַ֧ת | ʿôlat | oh-LAHT |
the continual | הַתָּמִ֛יד | hattāmîd | ha-ta-MEED |
burnt offering, | יֵֽעָשֶׂ֖ה | yēʿāśe | yay-ah-SEH |
and his drink offering. | וְנִסְכּֽוֹ׃ | wĕniskô | veh-nees-KOH |