Numbers 11:6
ମାତ୍ର ଏବେ ଆମ୍ଭମାନେେ ଦୁର୍ବଳ ହାଇେ ଯାଉଅଛୁ, ଏଠି ଖାଇବାକୁ କିଛି ନାହିଁ, ଏହି ମାନ୍ନା ଛଡା ଆଉ ଦେଖିବାକୁ କିଛି ନାହିଁ,।
Numbers 11:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
American Standard Version (ASV)
but now our soul is dried away; there is nothing at all save this manna to look upon.
Bible in Basic English (BBE)
But now our soul is wasted away; there is nothing at all: we have nothing but this manna before our eyes.
Darby English Bible (DBY)
and now our soul is dried up: there is nothing at all but the manna before our eyes.
Webster's Bible (WBT)
But now our soul is dried away; there is nothing at all, besides this manna, before our eyes.
World English Bible (WEB)
but now our soul is dried away; there is nothing at all save this manna to look on.
Young's Literal Translation (YLT)
and now our soul `is' dry, there is not anything, save the manna, before our eyes.'
| But now | וְעַתָּ֛ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
| our soul | נַפְשֵׁ֥נוּ | napšēnû | nahf-SHAY-noo |
| is dried away: | יְבֵשָׁ֖ה | yĕbēšâ | yeh-vay-SHA |
| nothing is there | אֵ֣ין | ʾên | ane |
| at all, | כֹּ֑ל | kōl | kole |
| beside | בִּלְתִּ֖י | biltî | beel-TEE |
| אֶל | ʾel | el | |
| manna, this | הַמָּ֥ן | hammān | ha-MAHN |
| before our eyes. | עֵינֵֽינוּ׃ | ʿênênû | ay-NAY-noo |
Cross Reference
Numbers 21:5
ତହିଁରେ ଲୋକମାନେ ପରମେଶ୍ବର ଓ ମାଶାଙ୍କେ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଅଭିଯୋଗ କଲେ ଏବଂ କହିଲେ, କାହିଁକି ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏହି ମରୁଭୂମିରେ ମାରିବାକୁ ମିଶର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲ? ଏଠା ରେ ରୋଟୀ ନାହିଁ କି ଜଳ ନାହିଁ। ଆମ୍ଭମାନେେ ଏହି ଅଖାଦ୍ୟକୁ ଘୃଣା କରୁ।
2 Samuel 13:4
ସେ ଅମ୍ମାନେକକ୍ସ୍ଟ ପଗ୍ଭରିଲା, ତୁମ୍ଭେ କାହିଁକି ଦିନକକ୍ସ୍ଟ ଦିନ ଏପରି କ୍ଷୀଣ ହାଇେ ଯାଉଛ। ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ କ'ଣ ତାହା କହିବ ନାହିଁ?