Index
Full Screen ?
 

Matthew 28:7 in Oriya

మత్తయి సువార్త 28:7 Oriya Bible Matthew Matthew 28

Matthew 28:7
ଶୀଘ୍ର ଏଠାରୁ ଯାଇ ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ଯମାନଙ୍କୁ ଜଣାଅ: 'ଯୀଶୁ ମୃତ୍ଯୁରୁ ପୁର୍ନଉଥିତ ହାଇେଛନ୍ତି। ସେ ଗାଲିଲୀ ପ୍ରଦେଶକୁ ଯାଉଛନ୍ତି। ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପୂର୍ବରୁ ସେ ସଠାେରେ ଥିବେ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ତାହାଙ୍କୁ ସଠାେରେ ଦେଖିବ।' ତା'ପରେ ସ୍ବର୍ଗଦୂତ ଆଉ ଥରେ କହିଲେ, ଏହି ସବୁକଥା ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ କହିବାକୁ ଆସିଥିଲି।

And
καὶkaikay
go
ταχὺtachyta-HYOO
quickly,
πορευθεῖσαιporeutheisaipoh-rayf-THEE-say
and
tell
εἴπατεeipateEE-pa-tay
his
τοῖςtoistoos

μαθηταῖςmathētaisma-thay-TASE
disciples
αὐτοῦautouaf-TOO
that
ὅτιhotiOH-tee
risen
is
he
Ἠγέρθηēgerthēay-GARE-thay
from
ἀπὸapoah-POH
the
τῶνtōntone
dead;
νεκρῶνnekrōnnay-KRONE
and,
καὶkaikay
behold,
ἰδού,idouee-THOO
before
goeth
he
προάγειproageiproh-AH-gee
you
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
into
εἰςeisees

τὴνtēntane
Galilee;
Γαλιλαίανgalilaianga-lee-LAY-an
there
ἐκεῖekeiake-EE
see
ye
shall
αὐτὸνautonaf-TONE
him:
ὄψεσθε·opsestheOH-psay-sthay
lo,
ἰδού,idouee-THOO
I
have
told
εἶπονeiponEE-pone
you.
ὑμῖνhyminyoo-MEEN

Chords Index for Keyboard Guitar