Matthew 27:58
ସେ ପୀଲାତଙ୍କ ପାଖକୁ ଗଲେ ଓ ଯୀଶୁଙ୍କ ଶରୀର ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କଲେ। ପୀଲାତ ସୈନ୍ଯମାନଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦଇେ କହିଲେ ଶରୀରକୁ ତାହାଙ୍କୁ ଦଇଦେିଅ।
He | οὗτος | houtos | OO-tose |
went to | προσελθὼν | proselthōn | prose-ale-THONE |
τῷ | tō | toh | |
Pilate, | Πιλάτῳ | pilatō | pee-LA-toh |
begged and | ᾐτήσατο | ētēsato | ay-TAY-sa-toh |
the | τὸ | to | toh |
body | σῶμα | sōma | SOH-ma |
τοῦ | tou | too | |
Jesus. of | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
Then | τότε | tote | TOH-tay |
ὁ | ho | oh | |
Pilate | Πιλᾶτος | pilatos | pee-LA-tose |
commanded | ἐκέλευσεν | ekeleusen | ay-KAY-layf-sane |
the | ἀποδοθῆναι | apodothēnai | ah-poh-thoh-THAY-nay |
body | τὸ | to | toh |
to be delivered. | σῶμα | sōma | SOH-ma |